paroles de chanson / ILIRA parole / traduction PAY ME BACK!  | ENin English

Traduction PAY ME BACK! en Coréen

Interprète ILIRA

Traduction de la chanson PAY ME BACK! par ILIRA officiel

PAY ME BACK! : traduction de Anglais vers Coréen

마치 슬롯 머신처럼
자기야, 너는 탐욕스러운 손을 나에게 뻗었어
부서졌어, 공짜로 올 줄 알았지
미안해, 거의 파산 신청할 뻔했어

그리고 나는 그 모든 여름밤을 낭비했어
디즈니랜드에서, 내 인생의 동반자
너에게, 너에게
너는 손을 들고 증언했어
그리고 내 신용카드를 긁었어
정말 무례해, 너무 무례해

(돈 갚아) 증인석에서, 정직한 사람이 될 수 없니
(돈 갚아) 나는 빚에 쪼들려, 집세도 한 번도 안 냈잖아
(돈 갚아) 영화의 밤과 로맨틱한 저녁 식사 계획
그 수표를 현금으로 바꿀 수 있으면 좋겠어, 그러니 돈 갚아

(돈 갚아)
그 수표를 현금으로 바꿀 수 있으면 좋겠어
그러니 돈 갚아

젠장, 나는 ATM이 아니야
하지만 너는 삼촌 샘처럼 내 모든 돈을 원해
이해할 수 없니
오, 너는 피터 팬처럼 절대 어른이 되지 않을 거야

그리고 나는 그 모든 여름밤을 낭비했어
디즈니랜드에서, 내 인생의 동반자
너에게, 너에게
너는 손을 들고 증언했어
그리고 내 신용카드를 긁었어
정말 무례해, 너무 무례해 (정말 무례해, 정말 무례해)

(돈 갚아) 증인석에서, 정직한 사람이 될 수 없니
(돈 갚아) 나는 빚에 쪼들려, 집세도 한 번도 안 냈잖아
(돈 갚아) 영화의 밤과 로맨틱한 저녁 식사 계획
그 수표를 현금으로 바꿀 수 있으면 좋겠어, 그러니 돈 갚아

(돈 갚아!)
그 수표를 현금으로 바꿀 수 있으면 좋겠어
그러니 돈 갚아

나는 너를 위해 요리하고 청소했어 (청소하고)
영원히 지속될 줄 알았어 (영원히)
이제 나는 파산해서 작별 인사를 해 (작별 인사)
나에게 한 번만, 한 번만
마지막으로 부탁 하나 들어줄 수 있니

(돈 갚아) 증인석에서, 정직한 사람이 될 수 없니
(돈 갚아) 나는 빚에 쪼들려, 집세도 한 번도 안 냈잖아
(돈 갚아) 영화의 밤과 로맨틱한 저녁 식사 계획
그 수표를 현금으로 바꿀 수 있으면 좋겠어, 그러니 돈 갚아 (오 예)

(돈 갚아!) (그러니 돈 갚아)
그 수표를 현금으로 바꿀 수 있으면 좋겠어
그러니 돈 갚아
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de PAY ME BACK!

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la poubelle
2| symbole à droite de l'enveloppe
3| symbole en bas du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid