paroles de chanson / Fred De Palma parole / traduction Melodia Criminal  | ENin English

Traduction Melodia Criminal en Coréen

Interprètes Fred De PalmaTakagi & KetraAna Mena

Traduction de la chanson Melodia Criminal par Fred De Palma officiel

Melodia Criminal : traduction de Italien vers Coréen

(De Palma)
(아나 메나)

밤에 소음기로 나를 죽여줘
어차피 진짜로 죽는 건 아니야 (진짜로)
또 다른 노래의 시간만 남아 (어)
어차피 하늘에서 우리를 보지 않아
나는 거기 있었지만, 내가 아니었어 (아)
네 청바지 속에서 리오 전체가 보여 (리오 전체)
넌 내 것이 아니지만, 네가 한 바퀴 돌고 싶어 하는 걸 알아 (한 바퀴 돌고 싶어)
네 손이 창문에 기대어 있는 모습

그리고 나는 기다려, 올라와, 올라와, 올라와
너에게 "나를 절대 잊지 마"라고 말하고 싶은 이 욕망이
그리고 나를 아프게 해, 아프게 해, 아프게 해
우리의 노래는 사랑 노래가 아니지만, 그것은

범죄 멜로디
네 숨소리의 소리
넌 아직도 사랑에 빠져 있지만,
아직도 이유가 필요하다고 생각해
독을 선택할 수 있지만, 원하는 것을 선택할 수는 없어
만약 뒤에 바다가 있다면, 네 눈을 볼 거야
오늘 밤 우리 중 최악의 것이 내릴 거야
나는 아직도 너 때문에 미쳐가고 있어

미고스의 곡처럼 범죄 멜로디
나는 클럽의 주인 (클럽), 브리간테 칼리토, 에이
잠을 잘 수 없는 건 전부 네 탓이야 (네 탓)
그 살인자의 눈으로 나를 두렵게 하지 않아
너는 얼마나 나쁜가 (나쁜가), 총처럼 쏘는 (어, 아)
하지만 나에게서 멀리 떨어질 수 없어

그리고 나는 기다려, 올라와, 올라와, 올라와
너에게 "나를 절대 잊지 마"라고 말하고 싶은 이 욕망이
그리고 나를 아프게 해, 아프게 해, 아프게 해
우리의 노래는 사랑 노래가 아니지만, 그것은

범죄 멜로디
네 숨소리의 소리
넌 아직도 사랑에 빠져 있지만,
아직도 이유가 필요하다고 생각해
독을 선택할 수 있지만, 원하는 것을 선택할 수는 없어
만약 뒤에 바다가 있다면, 네 눈을 볼 거야
오늘 밤 우리 중 최악의 것이 내릴 거야
나는 아직도 너 때문에 미쳐가고 있어

네가 가까이 있으면, 난 난리를 쳐
네 옷을 벗기고, 넌 내 숨을 앗아가
이 노트 위에서 춤추는 너, 그 노트들이 죽이는 것처럼, 에이
오늘 밤 나에게 "아니"라고 말하지 마 (아니, 어)
네가 원하는 대로 나에게 해
우리에게 이미 울리고 있어

범죄 멜로디 (오, 아니)
(네 숨소리의 소리)
범죄 멜로디 (범죄)
나는 아직도 너 때문에 미쳐가고 있어
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Melodia Criminal

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la loupe
2| symbole à droite de l'enveloppe
3| symbole en haut du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid