paroles de chanson / Faber parole / traduction Es könnte schöner sein  | ENin English

Traduction Es könnte schöner sein en Coréen

Interprète Faber

Traduction de la chanson Es könnte schöner sein par Faber officiel

Es könnte schöner sein : traduction de Allemand vers Coréen

우리는 처음으로 바다로 가요
나는 네가 어떻게 생각하는지 물어봐요
"좋아, 하지만 솔직히 말해서, 더 클 줄 알았어"
우리는 파리에서 커피를 마셔요
너는 베를린에 있는 친구들과 문자를 주고받아
너희는 베이징 엑스포에서 VIP가 되고 싶어해
아니면 베냉에서 자원봉사자가 되고 싶어해, 베냉에서

너는 영화를 알기 전에는 비판하지 않아
그리고 나와 자려면 내 에이즈 검사를 물어봐
너는 반항해, 분위기에 맞을 때마다 반대해
비 올 때는 우산을 가지고 다니고, 밤에는 파자마를 입어, 밤에는

새들은 해질녘으로 날아가
나는 말해, "너, 나, 우리 둘, 영원히"
그리고 너는 말해, "아, 자기야, 너와 너의 로맨틱한 헛소리
너와 함께 있는 건 좋아, 하지만 더 좋을 수도 있어"

한 시간의 하루를 철학이라고 부르지
그리고 사랑은 기본적으로 화학일 뿐이야
수영을 못하는 사람은 잠수해
그게 너에게는 강한 노래야
가사 속의 아이러니와 아름다운 화음 때문에, 화음 때문에

새들은 해질녘으로 날아가
나는 말해, "너, 나, 우리 둘, 영원히"
그리고 너는 말해, "아, 자기야, 너와 너의 로맨틱한 헛소리
너와 함께 있는 건 좋아, 하지만 더 좋을 수도 있어"
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Es könnte schöner sein

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la maison
2| symbole à gauche de l'enveloppe
3| symbole en bas du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid