paroles de chanson / Burna Boy parole / traduction Alone  | ENin English

Traduction Alone en Coréen

Interprète Burna Boy

Traduction de la chanson Alone par Burna Boy officiel

Alone : traduction de Anglais vers Coréen

그냥 또 다른 밤이야
내 삶을 위한 또 다른 싸움
괜찮아, 왜냐하면 모든 것은 죽으니까
아무도 이유를 몰라
내가 뭘 해야 하지?
네가 뭘 해야 하지?
떨어지는 것 같을 때
붙잡을 것이 아무것도 없을 때?

기억들이, 어-오, 나를 데려가
나를 데려가, 오-나, 예
모든 것에 지치고 피곤해, 멀리 데려가 줘
DJ님, 나를 데려가 줘
이제 나는 아무도 믿을 수 없어
그래서 나는 소리칠 수 없어

내 몸이 지쳐가, 에
나를 더 미치게 해, 에
내 머리가 혼란스러워, 에
나의 성부님, 에
내 몸이 지쳐가, 에
나를 더 미치게 해, 에
내 세상이 불타오를 때
나를 혼자 두지 마

네가 뭘 해야 하지?
네가 뭘 해야 하지?
정말 크게 소리 지르는 것 같을 때
하지만 아무도 듣지 않을 때?
네 눈에서 보여
네 눈에서 배신과 거짓말이 보여
네가 뒤에서 칼을 빼내고 있었어

모든 축복을 세어봐
모든 교훈을 세어봐
내일이 없을 수도 있어
그래서 나는 매 초를 세어
그들이 내 머리를 가져가지 않게 해
그리고 내 죽은 몸 위에서 춤추지 않게 해
몸, 예
몸, 예
나는 약하고, 나는 눈이 멀어
내 몸에 필요한 힘을 줘, 에, 몸, 에

내 몸이 지쳐가, 에
나를 더 미치게 해, 에
내 세상이 불타오를 때
나를 혼자 두지 마

나를 두지 마, 나를 두지 마
나를 두지 마, 나를 두지 마
나를 두지 마, 나를 두지 마, 오 하나님
나를 내려가지 않게 해, 나를 내려가지 않게 해
내가 볼 수 있는 한, 기억들이
현실에서 나를 데려가
비자가 필요 없어, 나는
아주 조용히 죽어가고 있어
그리고 나는 네가 왜 싸워야 하는지 상기시켜 주길 원해
싸울 힘을 줘
왜냐하면 나는 아무도 믿을 수 없어
그래서 나는 소리칠 수 없어

내 몸이 지쳐가, 에
나를 더 미치게 해, 에
내 머리가 혼란스러워, 에
나의 성부님, 에
내 몸이 지쳐가, 에
나를 더 미치게 해, 에
내 세상이 불타오를 때
나를 혼자 두지 마
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Walt Disney Music Company, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Alone

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la maison
2| symbole à gauche de l'étoile
3| symbole en bas de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid