paroles de chanson / 8blevrai parole / traduction Immigrato  | ENin English

Traduction Immigrato en Coréen

Interprète 8blevrai

Traduction de la chanson Immigrato par 8blevrai officiel

Immigrato : traduction de Italien vers Coréen

우에, 우에, 우에, 우에
우에, 우에, 우에, 우에
우에, 우에, 우에, 우에
에, 에

살람-알라이쿰, 아리베데르치
동네 아이들은 호날두와 메시를 따라해
여기서 재능들은 기회를 얻지 못하고 사라졌어
어떤 사람들은 물고기의 먹이가 되고, 어떤 사람들은 국가의 먹이가 돼
나는 엄마와 가족을 구하고 싶어
유로, 유로를 가방에 넣고 모나리자 한 장
잘 있어, 엄마, 나 떠날게
이탈리아로 가
나는 아름다운 삶을 원해, 이곳을 떠나

내 사랑, 여기서 도망쳐
나에게 선택권도 권리도 주지 않았어
고무보트나 타이타닉 위에서
파도 속에서 기도하며, 땅을 떠나

노래하게 해줘 (노래하게) 왜냐하면 나는 자랑스러우니까 (나는 자랑스러우니까)
진짜 이민자가 사는 삶을 노래하게 해줘
노래하게 해줘 (노래하게) 왜냐하면 나는 자랑스러우니까 (나는 자랑스러우니까)
진짜 이민자가 사는 삶을 노래하게 해줘

에, 에
희망은 떠다니고, 해외에서 다른 삶을 꿈꿔
평화롭게 죽거나 전쟁 속에서 살거나
내 땅에는 미래가 없어
많은 빈곤, 우리의 음식은 우리를 지배하는 사람들에게 가
유럽은 꿈이야, 전설 같은 거지
안테나 덕분에 그것을 보는 사람도 있어
내 아빠도 프로필이 없었어
서류 없이, 그는 그냥 모로코인이었어
여기서 가족을 만들고 집에 음식을 보냈어
가난한 불법 체류자의 운명을 바꿨어

내 사랑, 여기서 도망쳐
나에게 선택권도 권리도 주지 않았어
고무보트나 타이타닉 위에서
파도 속에서 기도하며, 땅을 떠나

노래하게 해줘 (노래하게) 왜냐하면 나는 자랑스러우니까 (나는 자랑스러우니까)
진짜 이민자가 사는 삶을 노래하게 해줘
노래하게 해줘 (노래하게) 왜냐하면 나는 자랑스러우니까 (나는 자랑스러우니까)
진짜 이민자가 사는 삶을 노래하게 해줘

와 얄 바부르
와 디니 브이드
내 나라를 떠나, 나에게 권리도 최저임금도 주지 않았어
여기서의 억압은 공짜야
그리고 나는 삶을 살아
바다를 건너는 위험, 보트나 타이타닉

노래하게 해줘 (노래하게) 왜냐하면 나는 자랑스러우니까 (나는 자랑스러우니까)
진짜 이민자가 사는 삶을 노래하게 해줘
노래하게 해줘 (노래하게) 왜냐하면 나는 자랑스러우니까 (나는 자랑스러우니까)
진짜 이민자가 사는 삶을 노래하게 해줘
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Immigrato

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du cadenas
2| symbole en bas du smiley
3| symbole à droite du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid