paroles de chanson / Pink Floyd parole / traduction Time  | ENin English

Traduction Time en Japonais

Interprète Pink Floyd

Traduction de la chanson Time par Pink Floyd officiel

Time : traduction de Anglais vers Japonais

冴えない日を作る瞬間が過ぎ去っていく
君は思い付きで時間を浪費し無駄にする
地元の地面に落ちた欠片を蹴り飛ばしながら
君の道を示してくれる誰かもしくは何かを待ってる

太陽の光の下で寝転ぶことに飽きて、雨が降るのを見るために家の中にいる
君は若く人生は長い、そして今日持て余した時間がある
そしてある日10年があっという間に過ぎたことに気がつく
いつ走ればいいのか誰も教えてくれない、君はスタートの合図のピストルを逃した

そして君は走る、太陽に追いつこうと走る、けれどもう沈んでる
再び君の後ろから追いついてくるんだ
太陽は相対的にずっと同じだが君は歳を取る
息が切れてある日死へと近づく

年を追うごとに短くなり、時間は決して見つけられそうもない
計画は価値がなくなるか、ページの半分は走り書きの線になるか
静かな絶望の中でじっと待つのはイギリス流
時は過ぎ去り、歌は終わり
もっと何か言うことがあると思っていたが

家、もう一度家に
出来る時にここにいたい
家に帰る時は冷たく疲れている
炎の側で、体の芯まで温めるのはいいことだ
遠く野原を越えて
鉄の鐘が鳴っている
跪く信者を呼んでいる
優しく語られる魔法の呪文を聞くために
Droits traduction : traduction officielle en Japonais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Time

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du téléviseur
2| symbole à droite de l'oeil
3| symbole en haut de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid