Traduction de la chanson Don't Forget About Us par Mariah Carey officiel
Don't Forget About Us : traduction de Anglais vers Japonais
(私達のことを忘れないで) お願い 手放さないで
ねえ お願い
ねえ お願い 手放さないで
ねえ お願い
ただ消え行くままにして
さよならなんて言わずに
細かいことなんてどうでもいいの
二人とも代償を払ったんだから
私の目には涙が溢れて
あなたは時には分かるのよ
こうなんだってことがね
今ではあなたに会うといつも
私は平然と振舞うの
あなたに手を差し伸べたくなってもね
向きを変えて歩き去って 心を鎮めるの
正直に言うわ
あなたと私の関係は何よりも素晴らしかった
最高だった時の二人を覚えておいて
忘れないでね
昨夜 暗がりの中でじゃれて
私の腕の中で目を覚ましたことを
あなたはいつも私の心の中にいる
そしてあなたの目をみれば分かるの
まだ私を求めてるってことをね
だから二人のことを忘れないで
私は経験から言っているのよ
初めての真実の愛に勝るものはないわ
だからあなたに覚えていてもらいたいの
愛が本物なら 永遠に続くってことを
だから二人のことを忘れないで
みんな言ってたわ
あなたには新しい恋人がいると
でもお互いに分かっているの
二人の関係を超えるものなど
存在しないし それは失われないんだって
私達はは忘れられないの
幸せだった日々を
私もあなたも世界にひとりしかいない
私達は本当に輝いていた
何があっても
私たちはひとつ それは紛れもない事実なの
否定はできないはずよ
だから私達はできないのよ
この熱い想いを手放すなんて
ずっと後悔することになるわ
だから忘れないでね
昨夜 暗がりの中でじゃれて
私の腕の中で目を覚ましたことを
あなたはいつも私の心の中にいる
そしてあなたの目をみれば分かるの
まだ私を求めてるってことをね
だから二人のことを忘れないで
私は経験から言っているのよ
初めての真実の愛に勝るものはないわ
だからあなたに覚えていてもらいたいの
愛が本物なら 永遠に続くってことを
だから二人のことを忘れないで
もし彼女が今 あなたを惑わしてるというのなら
それはトリックなのよ
彼女は私たちの関係を再現したいだけなの
でも私の代わりは務まらないわ
彼女はマライア・キャリーになんか なれないわ
だから二人のことを忘れないで
昨夜 暗がりの中でじゃれて
私の腕の中で目を覚ましたことを
あなたはいつも私の心の中にいる
そしてあなたの目をみれば分かるの
まだ私を求めてるってことをね
だから二人のことを忘れないで
私は経験から言っているのよ
初めての真実の愛に勝るものはないわ
だからあなたに覚えていてもらいたいの
愛が本物なら 永遠に続くってことを
だから二人のことを忘れないで
昨夜 暗がりの中でじゃれて
私の腕の中で目を覚ましたことを
あなたはいつも私の心の中にいる
そしてあなたの目をみれば分かるの
まだ私を求めてるってことをね
だから二人のことを忘れないで
私は経験から言っているのよ
初めての真実の愛に勝るものはないわ
だからあなたに覚えていてもらいたいの
愛が本物なら 永遠に続くってことを
だから二人のことを忘れないで
お願い 手放さないで
ねえ お願い
ねえ お願い 手放さないで
愛が本物なら 永遠に続くってことを
だから二人のことを忘れないで
Droits traduction : traduction officielle en Japonais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Hipgnosis Songs Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.