Traduction de la chanson NEURON par J-hope officiel
NEURON : traduction de Coréen vers Japonais
もう一度言うよ
俺たちは決して諦めない、永遠に
もう一度言うよ
俺たちは常に生きて俺たちを動かすんだ
Ho
君の根深い動き
それを決して失わないで
何よりも、それは価値があるから
N-E-U-R-O-N 注意
N-E-W-R-U-N それだけじゃ足りない
反応して、俺の全ての細胞
立ち上がれ 'Neu' 立ち上がれ 'Ron'
N-E-U-R-O-N 注意
N-E-W-R-U-N それだけじゃ足りない
始めて、俺の真っ直ぐな考え方
より良き新しいもの、より良い走り
ニューロン、それは俺の心に反応する
ニューロン、それは俺の人生に反応する
新しい走り、再び俺のための時間
俺の神経を高めて、以前のようにダイブ
俺の体はフリースタイル、まだフリースタイル
俺の魂は時を経て、全く新しいタイプ
だから深く根を張った木、深い水源
その意味がまさに俺を覚醒させた細胞だから
もう一度言うよ
俺たちは決して諦めない、永遠に
もう一度言うよ
俺たちは常に生きて俺たちを動かすんだ
もう一度言うよ
俺たちは決して諦めない、永遠に
もう一度言うよ
俺たちは常に生きて俺たちを動かすんだ
N-E-U-R-O-N 注意
N-E-W-R-U-N それだけじゃ足りない
反応して、俺の全ての細胞
立ち上がれ 'Neu' 立ち上がれ 'Ron'
N-E-U-R-O-N 注意
N-E-W-R-U-N それだけじゃ足りない
始めて、俺の真っ直ぐな考え方
より良き新しいもの、より良い走り (uh)
俺の生きてきた人生が顔に現れるとき
鏡の中で目を開ける、これなら悪くない
背中の筋肉から力を引き出した
与えられた数十のモチベーション
細胞と細胞の間に繋がりから
生きる理由と意味を密に組み立てて
世界へ雷のデリバリー、このボールの距離が
短いか長いかは、それは彼らが選ぶこと
もう爆弾を抱えていない
クルーにボールを回す
週末は俺に似てる息子とキャッチボール
田舎からメトロまで、幼い頃のピアノの隣のメトロノーム
それを捕まえるのが仕事になって、金は積み上がって行く
まだ薄い氷の上
未来の不安感は幽霊のようにステージの下にある
"叫べ"と叫んで家へ帰る
家庭料理の淡白な味で休息し、ホワイトノイズを作る
もう一度言うよ
俺たちは決して諦めない、永遠に
もう一度言うよ
俺たちは常に生きて俺たちを動かすんだ
もう一度言うよ
俺たちは決して諦めない、永遠に
もう一度言うよ
俺たちは常に生きて俺たちを動かすんだ
Uh、yeah
j-hope 二乗 Yoon Mi-rae 私たちは新たなレベルにいる
愛と平和が私の心を動かす、二つの文字
二本指で空に平和を放つ
だけどオーケーじゃない、これを見て、黒い翼を持つ baby T
若い女の子の微笑みに燃える熱い炎が咲いてる (oh, no)
j-hopeがTにビートを落とした (ugh)
どうして彼女が一番いい場所を手に入れたのかと怒るあなたを見て
流れを学ぶことはできても、情熱は教えられないから (uh)
私はゲームに対する情熱を持っていて、ハッスルは決して止まらない
音楽と家族、それが全て
彼らは私を日々動かし続ける
音楽と家族、それが全て
君は私に刺激を与え続けてくれる、嫌な日だって
神が特別なものを創造したことを思い出させてくれる
見て、私は成功したの (もう一度言うよ)
俺たちは決して諦めない、永遠に
もう一度言うよ
俺たちは常に生きて俺たちを動かすんだ
もう一度言うよ
俺たちは決して諦めない、永遠に
もう一度言うよ
俺たちは常に生きて俺たちを動かすんだ (j-hope, baby T)
N-E-U-R-O-N 注意
N-E-W-R-U-N それだけじゃ足りない
反応して、俺の全ての細胞
立ち上がれ 'Neu' 立ち上がれ 'Ron'
N-E-U-R-O-N 注意
N-E-W-R-U-N それだけじゃ足りない
始めて、俺の真っ直ぐな考え方
より良き新しいもの、より良い走り
もう一度言うよ
俺たちは決して諦めない、永遠に
もう一度言うよ
俺たちは常に生きて俺たちを動かすんだ
Droits traduction : traduction officielle en Japonais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group