paroles de chanson / Ed Sheeran parole / traduction Castle On The Hill  | ENin English

Traduction Castle On The Hill en Japonais

Interprète Ed Sheeran

Traduction de la chanson Castle On The Hill par Ed Sheeran officiel

Castle On The Hill : traduction de Anglais vers Japonais

6歳の頃、足を骨折した
兄とその友達から逃げようとしてたんだ
そして山に茂る草の甘い匂いを味わいながら僕は転がり落ちたんだ
僕は若かった、あの頃に戻してよ

ここで自分の心を見つけてそしてそれは砕かれた
友達を作って、何年かかけてその友を失った
長い間うなるような畑を見ていない、成長したとわかってる
だけど家に帰るのが待ちきれないんだ

帰り道
田舎の車道を時速90キロで走ってる
「Tiny Dancer」を歌いながら
君が僕にそう感じさせてくれたことが懐かしいよ、本物だったんだ
僕たちは丘にあるお城の向こうに沈んでいく夕日を眺めてた

15歳、手巻きのタバコを吸ってた
後ろの方で法律から逃げてたし、友達を酔っぱらったりもした
金曜日の夜にファーストキスをした、正しくできたとは思わないよ
だけど僕は若かった、あの頃に戻してよ

週末の仕事を見つけて、金を手に入れた
僕たちは安いスピリッツを買ってストレートで飲んだ
僕と友達は長い間吐いたりもしてないよ、あぁ、成長したんだな
だけど家に帰るのが待ちきれないんだ

帰り道
田舎の車道を時速90キロで走ってる
「Tiny Dancer」を歌いながら
君が僕にそう感じさせてくれたことが懐かしいよ、本物だったんだ
僕たちは丘にあるお城の向こうに沈んでいく夕日を眺めてた
丘にあるお城の向こう
丘にあるお城の向こう

友達の一人は服を売るために離れた
一人は海沿いで働いてる
一人は子供が二人いるけど一人で暮らしてる
一人の兄はオーバードーズした
一人はもう二人目の奥さんをもらって
一人はただようやく暮らしてるだけ
でもそいつらが僕を育ててくれた、そして家に帰るのが待ちきれないんだ

帰り道、今でも覚えてる
あの古い田舎道
僕たちが答えを知らなかった頃
君が僕にそう感じさせてくれたことが懐かしいよ、本物だったんだ
僕たちは丘にあるお城の向こうに沈んでいく夕日を眺めてた
丘にあるお城の向こう
丘にあるお城の向こう
Droits traduction : traduction officielle en Japonais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Hipgnosis Songs Group, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Castle On The Hill

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la maison
2| symbole en haut de l'ampoule
3| symbole à gauche du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid