paroles de chanson / Chris Brown parole / traduction Stranger Things  | ENin English

Traduction Stranger Things en Japonais

Interprètes Chris BrownJoyner Lucas

Traduction de la chanson Stranger Things par Chris Brown officiel

Stranger Things : traduction de Anglais vers Japonais

氷がバケツ一杯に入った中にあるボトル (yeah)
スペースを取っておいた方がいいぜ、ブンブン、ランボルギーニの音が聞こえるだろ (祝う)
ビッチ、俺がスナイパーだって信じた方がいいぜ (yeah)
俺が男からお前を奪うところだって分かるだろ (祝う)
ギャングでもなく、ドラッグも売ってない奴らが銃を持って現れる
流行りになっちまったのさ
何も変わらない おい、俺たちは勝ってるんだ 満面の笑みを浮かべてな
数百万の省をもらった どうでもいいぜ お前が俺の曲を聴かなくてもな (祝う)
お前は俺の前から消えた方がいい
アソコを味わえ、ビッチ、口を開けろよ
そして喉につまってる、もっと気持ちよくしろよ、まったく
俺はカッコいいぜ 女はどれにしようかな (祝う)
負けるのは嫌だ (嫌だ)
俺が彼女に買った靴じゃないなら、そんなのは嫌いだ
俺はしたいことを何でもする
マイケル・ジャクソンのようにムーンウォークのダンスをするぜ (上がってる)

運転してる間、俺はスナイパーたちと一緒にムーンウォークのダンスをする
俺たちはビュイックの中に飛び込む お前は俺たちの銃弾をよけて隠れるんだ
マシンガンの銃声はまるで音楽の音色のよう ギターケースの中に入れて撃ちまくる
どうやら俺は生きながらえてる、刑務所に閉じ込められたけどな
嘘なんてつかないさ でも本当のこと言うと、俺はこいつら負け犬にはウンザリなんだ
俺の人生はずっと金と名声を求めてきたんだ
でも負けるよりもむしろ死んだ方がましだ 時間の問題だからな 俺が負けて
次の作戦を練るのは
自信をもってやる ooh
おい、デザイナー服を着てる俺はカッコいいだろ ooh
イケてるけど顔は傷だらけだ
アンチはみんな俺を潰そうとするけど、俺の人気アップに貢献してくれた
あいつらは望んでないけどな (祝う) まるでレッテルがはられているかのように
医者を呼べ、銃弾を受けてあいつらはマカレナを踊るように右往左往逃げまわったって聞いたぜ
あいつらはみんな、キャンディーやチョコレートチップのように甘ったるい
ジョリーランチャーの風船ガムとスイカ味だけにしておく
金を稼げ 俺はその角にいるからな (祝う)
お前たちが世間で認められたって聞いた でも俺はそんなのの遥か上をいってるぜ
スペイン系の女を手に入れた、彼女は女がすきなんだ
ジョイナー・ルーカス ビッチ、俺はサウナよりもホットな話題だぜ
そうさ、俺はお前を有名にしたんだ (人気に)
新しいラッパーたちは俺のために何もしない、見ろよ (woah)
教授みたいに権威のある俺の悪口を言ってる、お前は俺にとって学生みたいなんだよ woah
デザイナー・サングラスをつけてる、まるで俺よりもカッコいいみたいに (ayy)
俺たちは勝ってばかりさ 俺にとってお前は負け犬なんだよ
ラッパーたちは俺に勝つことばかり話したがってる (ジョイナー)
でも虫歯まみれの口でフェラなんて出来ないぜ
「Lil」の名前の付いた奴らがみんな、俺を潰そうとした (俺を潰そうとした)
5フィート5インチ、おい、お前は俺の半分しかないぜ
俺の別の面なんて見たくないだろ (yeah) 
女たちを喜ばせるのは難しい、こいつらみんな俺にムカついているんだ
女を「アップルビーズ」に連れてくかもな (アップルビーズ) 
女に俺のでかいアソコと、ストロベリー・ダイキリのカクテルをやる

チーズファクトリーで注文しろ、うろたえてる、何でお前はブツブツ言ってるんだ
何を言ってるんだ? どもるのは止めろ 何を買いたいんだ? 俺がその2倍出してやる
ライムグリーンのフェラーリを2台買った、双子のようだろ、リグレーのガムのダブルミンツのようだ
お前らみんな俺の曲を真似したら、問題だぜ
いけないことしたお前を俺が懲らしめる前に黙れよ
今俺はビーチのキャビンで目覚める だって女が最高だから
奴らはみんな、お前がチェーンを隠さなければ、仲良くやっていくさ
お前はストラップを付けて変わった奴だ クリス・ブラウンに喧嘩を吹っ掛けたら、怖がらせるからな
俺は銃をぶっ放す、トランクにはドラッグはないけどな
そいつは何も分かってない奴にそいつを任す、俺はそれでも欲しい物を手に入れるのさ
お前は俺のことは信じたくなくても、俺のドラッグは信じるだろ
国歌斉唱の時は片膝をつく 人種差別をする国家なんて気にしない
あいつは俺の目を見た 報酬をくれるところなのさ
そしてヒットになった曲は全て俺の曲だ (祝う)
そしてここにはサツに俺がしたことをチクる奴らばかりがいる (祝う)
お前はこのフェードカットにするために来たのに、払うことすらできない
曲の売り上げは7500万ドルだ、見たか (祝う)
セクシーな女たちはみんな浮き足立っちまってる (舞い上がってる)
クリス・ブラウンを脅威に思う必要はないぜ
そのクソみたいなことは止めろ、ドラッグの売買なんてな
ジョイナー、俺はこいつらの事は何とも思わない
止まれ、俺はこいつらを殺すのに金を払う必要はない タダでやる奴がいるからな
時は金なり くだらないことをして、こいつらに請求するのさ
ベテランラッパーの俺は、こいつら新人ラッパーを再利用してやる (祝う) 
こいつらを殺してやる、俺はこいつらを料理しないとな
金持ちを自慢する 「ベルエアのフレッシュ・プリンス」のフィルおじさんのように激怒する
しまった、俺はクソだ、分かるだろ
あばら骨を折る、そうさ、本当の喧嘩なんてしたくないだろ、おい
俺は「平和はあなたのもとに」って言う サツを片付ける時に名
おい、お前はサツのように振舞ってる、下品だな
今サツは俺を刑務所に入れようとしてる 俺は有罪だって言ってな
俺は「ダダダダダー、俺を殺しに来いよ」って言った

俺がサイコだっていうのをあいつら忘れちまったんだな (なんてこった)
ああ、戦いたいのか? もういいって言えよ
お前の近所を花火のように銃弾の雨にしてやる (ジョイナー)
自信満々な方がいいぜ、自信満々な方がいいぜ
俺は現実主義者だ 分かってる
退屈すぎて、車を変えるかもな
保険会社の「Geico」のおかげで、金を沢山貯めることができた (なんてこった) 
近所の奴らが俺の家のドアを叩いてる、何がしたいんだ?
ビッチ、俺は大丈夫だ (なんてこった)
おい、他の奴のことなんて気にするなよ、俺はあいつらには飽き飽きなんだ
どうやって俺が生きてきたのか話す (ジョイナー) 
一緒に成功していくのは疲れた、もう俺は他の奴を倒すんだ
俺の仲間になりたくない奴を全てな
俺は見てきた、お前は盗んできたんだ
有名になったことはなかった
でも今俺はトップだ、俺はトップだ
お前の女は俺に連絡し続けてくる
複雑なんだ 俺の本命の女とヤッて
同時に愛人の女ともヤる
女のアソコを舐める、無駄になんかできないぜ
俺は寝転がってヤル、もう一度ヤル
そしてその後は女のアソコで楽しむ
俺はアバズレ女はそばに置いておかないぜ
でもマシンガンは持ってる バカだな もしおかしな事すれば容赦しないで
だから (祝う)
Droits traduction : traduction officielle en Japonais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd., Reservoir Media Management, Inc., Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Stranger Things

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la calculatrice
2| symbole en bas de l'enveloppe
3| symbole en bas du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid