The Suburbs : traduction de Anglais vers Japonais
In den Vorstädten
Habe ich Autofahren gelernt
Und du sagtest mir, wir würden nie überleben
Nimm die Schlüssel deiner Mutter, wir fahren los
Du warst dir immer so sicher
Dass wir eines Tages kämpfen würden in einer Vorstadtwelt
Dein Stadtviertel wird unbedeutend
Also stehst du am gegenüberliegenden Ufer
Doch als die ersten Bomben fielen
Waren wir bereits gelangweilt
Waren wir bereits gelangweilt, bereits gelangweilt
Manchmal kann ich es nicht glauben
Ich lasse das Gefühl hinter mir
Manchmal kann ich es nicht glauben
Ich lasse das Gefühl wieder hinter mir
Kinder wollen so stark sein
Aber in meinen Träumen schreien wir immer noch und rennen durch den Hof
Und all die Mauern, die sie in den siebziger Jahren gebaut haben, fallen schließlich
Und all die Häuser, die sie in den siebziger Jahren gebaut haben, fallen schließlich
Hat überhaupt nichts bedeutet
Hat überhaupt nichts bedeutet
Es bedeutete nichts
Manchmal kann ich es nicht glauben
Ich lasse das Gefühl hinter mir
Manchmal kann ich es nicht glauben
Ich lasse das Gefühl hinter mir und gehe in die Nacht
Verstehst du es?
Warum ich eine Tochter haben möchte, solange ich noch jung bin
Ich möchte ihre Hand halten
Und ihr etwas Schönheit zeigen bevor dieser Schaden eintritt
Aber wenn es zu viel verlangt ist, ist es zu viel verlangt
Dann schick mir einen Sohn
Unter der Überführung
Auf dem Parkplatz warten wir immer noch
Es ist bereits vorbei
Also runter vom heißen Pflaster und rein ins Gras
Denn es ist schon vorbei
Es ist schon, schon vorbei!
Manchmal kann ich es nicht glauben
Ich lasse das Gefühl hinter mir
Manchmal kann ich es nicht glauben
Ich lasse das Gefühl wieder hinter mir
Ich lasse das Gefühl hinter mir
Ich lasse das Gefühl hinter mir
In meinen Träumen schreien wir immer noch
Wir schreien immer noch
Wir schreien immer noch"