paroles de chanson / Wincent Weiss parole / traduction Was habt ihr gedacht  | ENin English

Traduction Was habt ihr gedacht en Italien

Interprète Wincent Weiss

Traduction de la chanson Was habt ihr gedacht par Wincent Weiss officiel

Was habt ihr gedacht : traduction de Allemand vers Italien

Da dove comincio, dove finisco?
Il giorno troppo colorato, la notte troppo rumorosa
Tre anni dentro, tre anni fuori
Ora sto seduto qui, non esco più

Parlami, toccami, fai con me quello che vuoi
Sto lì, divento freddo, posso solo guardare

Ehi, cosa avete pensato, che non avreste fatto nulla con me?
Pensate che non mi importi, che me la caverò così facilmente?
E sì, amo quello che faccio, ma nessuno mi ha chiesto
Hanno solo preso, tutto quello che c'era ancora di me

Nuovo giorno, nuova città
Non ho dormito da molto tempo dove ero ieri
Nessuno lì, accanto a me, nessuno qui mi è vicino
Prima di addormentarmi, divento freddo come il ghiaccio
Il prezzo per l'applauso, questa paura di merda

Parlami, toccami, fai con me quello che vuoi
Sto lì, divento freddo, posso solo guardare

Ehi, cosa avete pensato, che non avreste fatto nulla con me?
Pensate che non mi importi, che me la caverò così facilmente?
E sì, amo quello che faccio, ma nessuno mi ha chiesto
Hanno solo preso, tutto quello che c'era ancora di me

E la cosa migliore è quando la gente mi dice che sto cambiando
Non siete mai stati nella mia vita, no, non mi conoscete
Non siete mai stati nella mia vita, no, non mi conoscete

E dicono, sì, l'hai voluto così, quindi smetti di parlare così
Hai soldi e successo
Dimmi, cosa dovrei fare con il platino o l'oro
Se voglio amore, ma non lo ricevo da nessuno?
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Was habt ihr gedacht

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Wincent Weiss
Bleiben Wir
Feuerwerk
Die guten Zeiten (Anglais)
Pläne
Kinderaugen (Espagnol)
Kinderaugen (Italien)
JA / NEIN (Anglais)
Kinderaugen (Portugais)
JA / NEIN (Espagnol)
JA / NEIN
JA / NEIN (Italien)
JA / NEIN (Portugais)
Das alles ist Weihnachten (Anglais)
Das alles ist Weihnachten (Espagnol)
Das alles ist Weihnachten
Das alles ist Weihnachten (Italien)
Das alles ist Weihnachten (Portugais)
Hass mich wenn Du willst (Indonésien)
Hass mich wenn Du willst (Coréen)
Hass mich wenn Du willst (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'étoile
2| symbole à droite du coeur
3| symbole en haut de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid