paroles de chanson / Travis Greene parole / traduction Made a Way  | ENin English

Traduction Made a Way en Italien

Interprète Travis Greene

Traduction de la chanson Made a Way par Travis Greene officiel

Made a Way : traduction de Anglais vers Italien

Hai fatto strada
Non so come ma l'hai fatto
Hai fatto strada
Stiamo qui senza sapere come supereremo questa prova
Ma tenendo fede sai che
Niente può sorprenderti
Hai tutto sotto controllo e ci stai guardando ora
Ma quando sembra che non possiamo vincere
Ci avvolgi nel tuo braccio e intervieni
E tutto ciò di cui abbiamo bisogno lo fornisci
Hai tutto sotto controllo
E ora sappiamo che

Hai fatto strada
Quando le nostre spalle erano contro il muro
E sembrava che fosse finita
Hai fatto strada
E stiamo qui
Solo perché hai fatto strada
Hai fatto strada

E ora siamo qui
Guardando indietro da dove veniamo
A causa di te e niente che abbiamo fatto
Per meritare l'amore e la misericordia che hai mostrato
Ma la tua grazia era abbastanza forte da raccoglierci

E hai fatto strada
Quando le nostre spalle erano contro il muro
E sembrava che fosse finita
Signore hai fatto strada
E stiamo qui
Solo perché hai fatto strada
Hai fatto strada
Quando le nostre spalle erano contro il muro
E sembrava che fosse finita
Signore hai fatto strada
E stiamo qui
Solo perché hai fatto strada

E tu muovi montagne
Fai cadere muri
Con il tuo potere
Fai miracoli
Non c'è niente che sia impossibile
E stiamo qui
Solo perché hai fatto strada

Muovi montagne
Fai cadere muri
Con il tuo potere
Fai miracoli
Non c'è niente che sia impossibile
E stiamo qui
Solo perché hai fatto strada

Muovi montagne
Fai cadere muri
Con il tuo potere
Fai miracoli
Non c'è niente che sia impossibile
E stiamo qui
Solo perché hai fatto strada

E stiamo qui
Solo perché hai fatto strada

E stiamo qui
Solo perché hai fatto strada

Hai fatto strada
Hai fatto strada
Hai fatto strada
Hai fatto strada

Non so come ma l'hai fatto
Hai fatto strada
Non so come ma l'hai fatto
Hai fatto strada

Non so come ma l'hai fatto
Non so come ma l'hai fatto
Non so come ma l'hai fatto
Non so come ma l'hai fatto
Non so come ma l'hai fatto

Non so perché ma sono grato
Non so perché ma sono grato
Non so perché ma sono grato
Non so perché ma sono grato
Non so perché ma sono grato
Non so perché ma sono grato

E stiamo qui
Solo perché hai fatto
E stiamo qui
Solo perché hai fatto strada
E stiamo qui
Solo perché hai fatto

Perché muovi montagne
Muovi montagne
Muovi montagne
Muovi montagne

E fai cadere muri
Fai cadere muri
Fai cadere muri
Fai cadere muri

E fai spezzare catene
Fai spezzare catene
Fai spezzare catene
Fai spezzare catene

E i giganti cadono
I giganti cadono
I giganti cadono
I giganti cadono

Perché muovi montagne
Muovi montagne
E tutto è facile per te
Perché muovi montagne
Sì, muovi montagne

Le montagne si stanno muovendo
Le montagne si stanno muovendo
Le montagne si stanno muovendo
Le montagne si stanno muovendo

Le fortezze stanno cadendo ora
Le fortezze stanno cadendo ora
Le fortezze stanno cadendo
Le fortezze stanno cadendo

Perché muovi montagne
Fai cadere muri

Con il tuo potere
Con il tuo potere
Con il tuo potere
Con il tuo potere

Fai miracoli
Fai miracoli
Fai miracoli
Fai miracoli

Mio figlio respira
Mio figlio vive
Mio figlio respira
Mio figlio vive

Quando il dottore ha detto no
Tu hai detto sì
Quando il dottore ha detto no
Tu hai detto sì

Quando mi hanno dichiarato morto
Tu hai detto non ancora
Quando mi hanno dichiarato morto
Tu hai detto non ancora

Fai miracoli
Fai miracoli
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: EMPIRE PUBLISHING

Commentaires sur la traduction de Made a Way

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'étoile
2| symbole à gauche du téléviseur
3| symbole en haut de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid