Rise : traduction de Anglais vers Italien
Tutto ciò che vedo sono pezzi infranti
Non posso tenerlo nascosto come un segreto
Non posso distogliere lo sguardo
Da tutto questo dolore, nel mondo che abbiamo creato
Ogni giorno hai bisogno di un giubbotto antiproiettile
Per salvarti da ciò che non avresti mai potuto immaginare
Sono al sicuro oggi?
Quando metto piede fuori, nelle guerre che combattiamo
Il nostro futuro è qui e ora
Ecco il conto alla rovescia
Fatevi sentire, questo è il nostro richiamo
Alzatevi e Rivoluzione
È il nostro momento di cambiare tutto
Alzatevi e Rivoluzione
Unitevi, e Lottate
Per creare una vita migliore
Tutti, uno per tutti
Fatevi sentire, questo è il richiamo
Stasera, ci alziamo, alziamo
Stasera, ci alziamo, alziamo
Stasera, ci alziamo
Come una granata a mano, lanciata in un uragano
Girando nel caos, cercando di sfuggire alla fiamma
Ieri è andato
Più veloce dell'esplosione di una bomba auto
E quando le cicatrici guariscono, il dolore passa
Mentre la speranza brucia, ci alziamo dalle ceneri
L'oscurità svanisce
E la luce splende su un nuovo giorno coraggioso
Il nostro futuro è qui e ora
Ecco il conto alla rovescia
Fatevi sentire, questo è il nostro richiamo
Alzatevi e Rivoluzione
È il nostro momento di cambiare tutto
Alzatevi e Rivoluzione
Unitevi, e Lottate
Per creare una vita migliore
Tutti, uno per tutti
Fatevi sentire, questo è il richiamo
Stasera, ci alziamo, alziamo
Stasera, ci alziamo, alziamo
Stasera, ci alziamo
In un mondo impazzito (con una voce così triste)
A volte è pazzo (pazzo)
Lottare per ciò in cui credi
Ma non puoi arrenderti (no)
Se vuoi mantenere ciò che ami (mantieni ciò che ami)
Mantieni ciò che ami (mantieni ciò che ami)
Mantieni ciò che ami
Non arrenderti mai, no
Alzati. alzati e rivoluzione
Alzati. alzati e rivoluzione
Tutti uno per tutti
Fatevi sentire, questo è il richiamo
Alzati, come se fossimo vivi
Stasera, ci alziamo!
Alzati! Crea una vita migliore
Stasera, ci alziamo! Alzati
Alzati, alzati e rivoluzione
Alzati, alzati
Alzati e rivoluzione
Alzati
(911)
(C'è un uomo qui con una pistola)
(Signora? Signora?)
(Bambini, mettetevi sotto il tavolo, mettetevi sotto il tavolo)
(Stiamo ricevendo rapporti da tutto il mondo)
(che mostrano i tassi di disoccupazione più alti dalla fine della seconda guerra mondiale)
(Molti stanno perdendo il lavoro, le loro case, e in molti casi la loro speranza)
(Sei un tale fallimento)
(Cosa c'è che non va in te?)
(Sei inutile!)
(Non riesci a fare nulla di giusto!)
(Avrei preferito che tu non fossi mai nato)