paroles de chanson / Paula Carolina parole / traduction Wärs ok?  | ENin English

Traduction Wärs ok? en Italien

Interprète Paula Carolina

Traduction de la chanson Wärs ok? par Paula Carolina officiel

Wärs ok? : traduction de Allemand vers Italien

Sarebbe ok se ti regalassi dei fiori
E ti chiedessi qualcosa di intimo?
Mi chiedo cosa ti piace
Sarebbe ok se provassimo qualcosa
E ti parlassi di me?
Raccontami di più su di te
Sarebbe ok se commettessi l'errore
E mi innamorassi di te?
Innamorati di me in cambio
Sarebbe ok se ti baciassi costantemente
E non mi fermassi solo ai baci?
Non mi piace baciare da solo

Uno, due, tre, quattro
Cinque, sei, sette

Sabato sera poco prima delle otto
Ho fatto qualcosa di indecente
Perché ti ho chiesto
Come preferisci
Sabato sera poco prima delle otto
Ho fatto qualcosa di indecente
Perché ti ho chiesto
Come posso farti stare meglio

Sarebbe ok se mi godessi questo
E chiudessi gli occhi
Lasciando la luce accesa per te?
Sarebbe ok se mostrassi i miei sentimenti
E piangessi dopo il nostro climax?
Piangere può essere bello
Sarebbe ok se dormissi ancora da te
E magari lo facessi anche domani?
Mi sento così a mio agio con te
Sarebbe ok se lo chiedessimo sempre
E avessimo amore solo con consenso?
Altrimenti è così difficile dire di no

Uno, due, tre, quattro
Cinque, sei, sette

Sabato sera poco prima delle otto
Ho fatto qualcosa di indecente
Perché ti ho chiesto
Come preferisci
Sabato sera poco prima delle otto
Ho fatto qualcosa di indecente
Perché ti ho chiesto
Come posso farti stare meglio

(Ha fatto qualcosa di indecente)
(Ha fatto qualcosa di indecente)

Sarebbe ok se non volessi parlare
Ma te lo dicessi prima?
Renderebbe le cose più facili?
Sarebbe ok se non volessi parlare
Ma te lo dicessi prima?
Renderebbe le cose più facili per te?

Sabato sera poco prima delle otto
Ho fatto qualcosa di indecente
Ho pensato a te
E poi ho fatto
Sabato sera poco prima delle otto
Ho fatto qualcosa di indecente
Perché ti ho chiesto
Come posso farti stare meglio

(Ha fatto qualcosa di indecente)
(Ha fatto qualcosa di indecente)
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Wärs ok?

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la maison
2| symbole à gauche du nuage
3| symbole en bas du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid