Les Ecorchés : traduction de Français vers Italien
Portami a ballare nei sotterranei
Delle città in follia, poiché c'è
In questi luoghi tanti sogni
Quanto quando si dorme e non si dorme
Allora tanto vale contorcersi qui e là
E ritrovarsi in basso
Poiché ci stanchiamo di tutto
Perché ci intrecciamo?
Per i vivi scorticati
Ne abbiamo, di sevizie
Vai, seppelliscimi
Buttami oltre tutti i bordi
Ma resta ancora un po' dopo
Che anche la fine sia finita
Io non ho acceso la miccia
È Lautréamont che mi spinge
Nei deserti, dove predica
Dove davanti a nulla, si celebra la messa
Per i vivi scorticati, stringimi ancora
Soffocami se puoi, tu che sai dove
Dopo un sottile schizzo
Abbiamo avvitato le viti
Noi, i vivi scorticati
Ne abbiamo, di sevizie
Oh, ma no, niente di grave
Ci sono i nostri ematomi agganciati che ci salvano
E tutti i nostri punti in comune nei denti
E i nostri brandelli di pelle che ritroviamo qua e là
In tutti gli angoli, non smettere di tremare
È così che ti riconosco
Anche se sarebbe molto meglio per te
Se tremassi un po' meno di me
Portami, portami
Dovremmo essere in grado di diventare scarlatti
E anche se precipitiamo
Dovremmo vedere, "White Light/White Heat"
Vai, seppelliscimi, buttami oltre tutti i bordi
Ancora uno sforzo, saremo di nuovo
Calmi e tranquilli, calmi e tranquilli
Stringimi ancora, stringimi ancora
Soffocami se puoi, stringimi ancora
Noi, i vivi scorticati
Ne abbiamo, di sevizie
Noi, i vivi scorticati
Ne abbiamo, di sevizie
Noi, i vivi scorticati
Ne abbiamo, di sevizie
I vivi scorticati
Le sentiamo, le viti
I vivi scorticati
Ne abbiamo, di sevizie
Vivi scorticati
Oh-oh, oh-oh, oh