paroles de chanson / Nik P. parole / traduction Mit den Füßen im Meer  | ENin English

Traduction Mit den Füßen im Meer en Italien

Interprète Nik P.

Traduction de la chanson Mit den Füßen im Meer par Nik P. officiel

Mit den Füßen im Meer : traduction de Allemand vers Italien

Ogni parola già scritta una volta
Ogni canzone già ascoltata una volta
Abbiamo già percorso alcuni sentieri
Abbiamo già vissuto alcuni giorni

Tante cose ci sembrano a volte uguali
Non c'è più nulla di vero, no
Ma per fortuna arriva poi il tempo
Che più di tutti aspettiamo

Con i piedi nel mare
Viva la vita
Inseguendo il sole
Viva la vita
Con le vele piene nel vento
Fino a quando inizia la notte
Poi balliamo alla luce delle stelle fino a quando il sole ritorna
Ballo con te alla luce delle stelle fino a quando il sole ritorna

Sempre ci attira fuori da questa triste orbita
Nel grande universo, per fortuna, siamo entrambi spontanei
Facciamo le cose a modo nostro, godiamo la vita
Non c'è posto migliore per questo
E prima o poi, sì, lo so
Resterò con te lì per sempre

Con i piedi nel mare
Viva la vita
Inseguendo il sole
Viva la vita
Con le vele piene nel vento
Fino a quando inizia la notte
Poi balliamo alla luce delle stelle fino a quando il sole ritorna
Ballo con te alla luce delle stelle fino a quando il sole ritorna

Viva la vita
Viva la vita

Con i piedi nel mare
Viva la vita
Inseguendo il sole
Viva la vita
Con le vele piene nel vento
Fino a quando inizia la notte
Poi balliamo alla luce delle stelle fino a quando il sole ritorna
Ballo con te alla luce delle stelle fino a quando il sole ritorna (viva la vita)
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Rudi Schedler Musikverlag GmbH

Commentaires sur la traduction de Mit den Füßen im Meer

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Nik P.
Ein Stern (der deinen Namen trägt) (Anglais)
Ein Stern (der deinen Namen trägt) (Espagnol)
Ein Stern (der deinen Namen trägt)
Ein Stern (der deinen Namen trägt) (Italien)
Ein Stern (der deinen Namen trägt) (Portugais)
Mit den Füßen im Meer (Anglais)
Mit den Füßen im Meer (Espagnol)
Mit den Füßen im Meer
Mit den Füßen im Meer (Portugais)
Mit den Füßen im Meer (Indonésien)
Mit den Füßen im Meer (Coréen)
Mit den Füßen im Meer (Thaï)
Mit den Füßen im Meer (Chinois)
Ein Stern (der deinen Namen trägt) (Indonésien)
Ein Stern (der deinen Namen trägt) (Coréen)
Ein Stern (der deinen Namen trägt) (Thaï)
Ein Stern (der deinen Namen trägt) (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | Notre-dame De Paris | अजीत कडकडे | Malayang Pilipino Music | श्रीकांत नारायण | Comptine | Charles Aznavour | Alka Yagnik | France Gall | Abba | Gilles Servat | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Kuldeep Manak | Mohammed Rafi | Radiohead | Catherine Ribeiro | Yves Montand | Walt Disney

Slide Thru | شقد القلب يرتاح | Pirouette Cacahuète | Aginaldo | Ela Me Mamou Com Bala Halls | Hymne à L'amour | Gaurihara Dinanatha | Veneno (Néboa & sús versão) | Purple Rain | Les Aventures De Robin Des Bois | Mi Porno | A La Pêche Aux Moules | Aria | आला नगरसेवक | Ai | Saye Me Na Baithungi Aye Mere Ali Asghar | Banoti Yaar Remix | Soy Como Soy | Amina lele | La Montagne
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'horloge
2| symbole en bas du pouce en l'air
3| symbole à droite de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid