paroles de chanson / Luciano parole / traduction Never Know  | ENin English

Traduction Never Know en Italien

Interprète

Traduction de la chanson Never Know par Luciano officiel

Never Know : traduction de autre langue vers Italien

Negro! (oh-ooh-oh)
In 'nem Benz 44

Ora non lo sapremo mai (sì)
Ora non lo sapremo mai (bo-bo-bo-boh)
Ora non lo sapremo mai, ora non lo sapremo mai (krrr)
Ora non lo sapremo mai, ora non lo sapremo mai (flex)
Ora non lo sapremo mai, ora non lo sapremo mai
Oh-ooh-oh

Guardala scuotere, ragazza con un grosso sedere (oh-ooh-oh)
Guardala scuotere, ragazza con un grosso sedere (oh-ooh-oh)
Krr, krr (oh-ooh-oh)
Sì, Negro (boom-pah!)

Flusso G-Class, linea di basso dura, poi Loco è sul trapano, sì
Dal pacchetto in alto nelle classifiche, guarda, vivo il mio film, sì
Loco Driller, già prima, nei vecchi tempi, sì
Guarda, arrivo in una Benz 44, in Travis J's
Thoti, danza, scuoti il sedere, tieniti forte
Thoti, Thoti, danza, scuoti il sedere, tieniti forte, sì
Driller dal 2k15, Bro, quindi non rubare nessun flusso
Troppo chiacchiericcio, commento di odio non mi disturba
Perché vi chiamo "Hoes", sì (Negro)
Krrr-pauu, 30k al polso, sì (mwuah)
Ragazza con un grosso corpo scuote nel vestito (oh mio dio)
Dior
Loco, la mia testa è su Lica (krr)
Entro nel club con Shirin David, troppa salsa, sì

Ora non lo sapremo mai (sì)
Ora non lo sapremo mai (bo-bo-bo-boh)
Ora non lo sapremo mai, ora non lo sapremo mai (krrr)
Ora non lo sapremo mai, ora non lo sapremo mai (flex)
Ora non lo sapremo mai, ora non lo sapremo mai
Oh-ooh-oh

Guardala scuotere, ragazza con un grosso sedere (oh-ooh-oh)
Guardala scuotere, ragazza con un grosso sedere (oh-ooh-oh)
Krr, krr (oh-ooh-oh)
Sì, Negro (bo-bo-bo-boh)

Harley Quinn, Driller-Bish, psico-like (I-yeah)
Pantaloni bassi, stringa alta, pancia libera (krr-pau)
Sì (uh), sì, esagera (uh)
Se mi stai pedinando, doppio tocco
Hoes, Money, Cash, continua a scorrere (boom-pah!)
Vibrazioni di una grande cattiva, afferra le mie cosce, sì (I-yeah)
I grillz sono ghiacciati, il drop di Givenchy si adatta al designer
La vita è più sottile, indossa Chinchilla, vestiti costosi (pff, uhh)
Assassino del sedere, sapore di vaniglia, piccolo promemoria (krr, mmh)
En Vogue, ma ancora dura
Gho-Gho-Ghost sotto il culo e diventi pallido
Scusa, sedere come Coco, non toccare (uhh)
Bi-Bi-Bish, faccio i squat come un pazzo

Ora non lo sapremo mai (sì)
Ora non lo sapremo mai (bo-bo-bo-boh)
Ora non lo sapremo mai, ora non lo sapremo mai (krrr)
Ora non lo sapremo mai, ora non lo sapremo mai (flex)
Ora non lo sapremo mai, ora non lo sapremo mai
Oh-ooh-oh

Guardala scuotere, ragazza con un grosso sedere (oh-ooh-oh)
Guardala scuotere, ragazza con un grosso sedere (oh-ooh-oh)
Krr, krr (oh-ooh-oh)
Sì, Negro (boom-pah!)

Shirin David, sì
Lucio Loco, mwuah, mwuah, mwuah
Flex (sì)
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Never Know

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du pouce en l'air
2| symbole à droite de la calculatrice
3| symbole à gauche de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid