paroles de chanson / Kettcar parole / traduction Auch für mich 6. Stunde  | ENin English

Traduction Auch für mich 6. Stunde en Italien

Interprète Kettcar

Traduction de la chanson Auch für mich 6. Stunde par Kettcar officiel

Auch für mich 6. Stunde : traduction de Allemand vers Italien

Mediterraneo, fossa comune, così triste qui, cinico là
Conferenze di prima difesa, costruire recinzioni, alzare i confini
Disprezzare le menti chiuse, guardare le immagini con indifferenza
Spiaggia di sabbia, ragazzo morto, Netflix, cena
Lasciare le caverne, costruire le capanne
Addomesticare il fuoco, fidarsi delle clave
E poi è arrivata la ruota, poi sono arrivati chiesa e stato
E ora gridano "affogare a Dresda"
In pieno giorno
Intervista, giornate promozionali, commentare tutta la situazione
Importante comportarsi, importante mostrare atteggiamento
Il nostro album più politico da
Oh per favore, mi sono addormentato per un attimo
Hashtag #ancheindifferente, collo grosso, miccia corta
Twitter concentrati un po', anche per me sesta ora
Tutto questo è come grugnire al trogolo del discorso
Con una leggera overdose di sapere cosa sta succedendo

E speri: saggezza con il cucchiaio per tutti
Ma pensi: un cucchiaio di sfortuna e tutto è una trappola
E sai cosa ci unisce
Ognuno per sé, ognuno per sé
Prima che l'ultima speranza svanisca
Un bengala nella notte
Prima che l'oscurità ti trovi
Di per sé ognuno per sé
Le luci segnali Morse
Raggiungere l'orizzonte

E se sei qui di proposito o per caso
Non c'è una soluzione cool, se tu stesso sei il problema
Nel trapanare tavole spesse, che non significano il mondo
Prima di imparare a condividere, impariamo a sfruttare
E poi colpi alla testa colombe della pace
Ma credere nell'amore
Almeno un obiettivo davanti agli occhi
Che poi ruminare
Nel purgatorio dei ruminanti
Mano sul cuore, sul serio
Non ho idea di quali eroi si nascondano in queste canzoni
Quando tutti hanno paura, conigli della fine del mondo
Ma con preavviso mandare tutto a rotoli
Con l'ultima luce del freno arriva l'ultima consapevolezza
Quasi morti
Oh, we are the champions

E speri: saggezza con il cucchiaio per tutti
Ma pensi: un cucchiaio di sfortuna e tutto è una trappola
E sai cosa ci unisce
Ognuno per sé, ognuno per sé
Prima che l'ultima speranza svanisca
Un bengala nella notte
Prima che l'oscurità ti trovi
Di per sé ognuno per sé
Le luci segnali Morse
Raggiungere l'orizzonte

Un bengala nella notte
Raggiungere l'orizzonte
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Auch für mich 6. Stunde

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du pouce en l'air
2| symbole à droite du coeur
3| symbole en haut de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid