paroles de chanson / KeBlack parole / traduction Aucune attache  | ENin English

Traduction Aucune attache en Italien

Interprète KeBlack

Traduction de la chanson Aucune attache par KeBlack officiel

Aucune attache : traduction de Français vers Italien

Tra noi non c'è nessun legame
Facciamo i nostri affari alla fine
Apparentemente non ti va bene
Allora ognuno fa la sua vita
Pensi che ti correrò dietro
Dopo tutti i miei sforzi ma non ascolti
Sai dire ok, ok, ok, ok
Alla fine, non ascolti

Tra noi non c'è nessun legame
Facciamo i nostri affari alla fine
Apparentemente non ti va bene
Allora ognuno fa la sua vita
È forte quando mi guardi in faccia
E osi dirmi che sono paranoico
È forte quando mi menti negli occhi
E mi dici "In nome! Non ce n'è un'altra"
Sai che ci amiamo come possiamo
Quindi smettiamo di parlare di noi
No, non voglio sentirmi in colpa
Quando non ci sono, ti fai montare da un altro

Tra noi non c'è nessun legame
Facciamo i nostri affari alla fine
Apparentemente non ti va bene
Allora ognuno fa la sua vita
Tra noi non c'è nessun legame
Facciamo i nostri affari alla fine
Apparentemente non ti va bene
Allora ognuno fa la sua vita

Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh

Tesoro mi hai preso alla sprovvista
Non mi mandi più Salem, non è più come prima
Non c'è bisogno di un bigliettino
Per sapere che sono con un'altra quando non rispondo
Non attaccarsi, questo è il concetto
Fare i nostri affari in segreto, è questo che ci piace
Lo facciamo in camera, davanti alla 407
Ci daremo notizie se funziona

Tra noi non c'è nessun legame
Sono nella 407
Tra noi non c'è nessun legame
Non attaccarsi, questo è il concetto
Dimmi qualcos'altro, non dirmi che ci amiamo
Dimmi qualcos'altro, non dirmi che ci amiamo
No, non voglio sentirmi in colpa
Quando non ci sono, ti fai montare da un altro

Tra noi non c'è nessun legame
Facciamo i nostri affari alla fine
Apparentemente non ti va bene
Allora ognuno fa la sua vita
Tra noi non c'è nessun legame
Facciamo i nostri affari alla fine
Apparentemente non ti va bene
Allora ognuno fa la sua vita

Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, UNIVERSAL MUSIC PUBLISHING, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Aucune attache

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'étoile
2| symbole en bas du cadenas
3| symbole en bas de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid