paroles de chanson / George Michael parole / traduction Freedom '90  | ENin English

Traduction Freedom '90 en Italien

Interprète George Michael

Traduction de la chanson Freedom '90 par George Michael officiel

Freedom '90 : traduction de Anglais vers Italien

Non ti deluderò
Non ti abbandonerò
Devi avere un po' di fede nel suono
È l'unica cosa buona che ho
Non ti deluderò
Quindi per favore non abbandonarmi
Perché mi piacerebbe davvero, davvero restare, oh sì

Il cielo sa che ero solo un giovane ragazzo
Non sapevo cosa volevo essere
(Non sapevo cosa volevo essere)
Ero l'orgoglio e la gioia di ogni piccola scolara affamata
E immagino che fosse abbastanza per me
(Ho detto che immagino fosse abbastanza per me)
Vincere la gara? Un viso più bello
Vestiti nuovi e un grande posto grasso
Sulla tua TV rock and roll (TV rock and roll)
Ma oggi, il modo in cui gioco non è lo stesso, no
Penso che mi farò felice

Penso che ci sia qualcosa che dovresti sapere
Penso che sia ora che te lo dica
C'è qualcosa di profondo dentro di me
C'è un'altra persona che devo essere
Riprendi la tua foto in una cornice
Riprendi il tuo canto sotto la pioggia
Spero solo che tu capisca
A volte i vestiti non fanno l'uomo

Tutto quello che dobbiamo fare ora
È prendere queste bugie
E renderle vere in qualche modo
Tutto quello che dobbiamo vedere
È che io non appartengo a te
E tu non appartieni a me, sì, sì

Libertà (non ti deluderò)
Libertà (non ti abbandonerò)
Libertà (devi avere un po' di fede nel suono)
(Devi dare per quello che prendi) (è l'unica cosa buona che ho)
Libertà (non ti deluderò)
Libertà (quindi per favore non abbandonarmi)
Libertà (perché mi piacerebbe davvero, davvero restare)
(Devi dare per quello che prendi)

Il cielo sa che ci siamo divertiti, ragazzo
Che colpo, solo un amico e io
(Che colpo solo un amico e io)
Avevamo ogni grande band di successo in fuga, ragazzo
Vivevamo in una fantasia
(Vivevamo in una fantasia)
Abbiamo vinto la gara, siamo usciti dal posto
Sono tornato a casa, ho un viso nuovo
Per i ragazzi su MTV (ragazzi su MTV)
Ma oggi il modo in cui gioco deve cambiare, oh sì (oh sì)
Ora mi farò felice

Penso che ci sia qualcosa che dovresti sapere
Penso che sia ora che fermi lo spettacolo
C'è qualcosa di profondo dentro di me
C'è qualcuno che ho dimenticato di essere
Riprendi la tua foto in una cornice
Non penso che tornerò
Spero solo che tu capisca
A volte i vestiti non fanno l'uomo

Tutto quello che dobbiamo fare ora
È prendere queste bugie
E renderle vere in qualche modo
Tutto quello che dobbiamo vedere
È che io non appartengo a te
E tu non appartieni a me, sì, sì

Libertà (non ti deluderò)
Libertà (non ti abbandonerò)
Libertà (devi avere un po' di fede nel suono)
(Devi dare per quello che prendi) (è l'unica cosa buona che ho)
Libertà (non ti deluderò)
Libertà (quindi per favore non abbandonarmi)
Libertà (perché mi piacerebbe davvero, davvero restare)
(Devi dare per quello che prendi)

Beh, sembra la strada per il paradiso
Ma si sente come la strada per l'inferno
Quando sapevo da che parte era imburrato il mio pane
Ho preso anche il coltello
Posando per un'altra foto
Tutti devono vendere
Ma quando scuoti il tuo sedere, se ne accorgono in fretta
E alcuni errori sono fatti per durare

Ecco cosa ottieni (ecco cosa ottieni)
Ecco cosa ottieni (dico ecco cosa ottieni)
Ecco cosa ottieni (per aver cambiato idea)
Ecco cosa ottieni per aver cambiato idea
Ecco cosa ottieni
Ecco cosa ottieni (e dopo tutto questo tempo)
Spero solo che tu capisca
A volte i vestiti non mi fanno

Tutto quello che dobbiamo fare ora
È prendere queste bugie
E renderle vere in qualche modo
Tutto quello che dobbiamo vedere
È che io non appartengo a te
E tu non appartieni a me, sì, sì

Libertà (oh)
Libertà
Libertà (la mia libertà)
Devi dare per quello che prendi
Libertà (tieni la mia)
Libertà
Libertà (la mia libertà)
Devi dare per quello che prendi
Dai per quello che, dai per quello che prendi, sì
Sì, devi dare per quello che, dai per quello che, dai
Potrebbe non essere quello che vuoi da me
È solo il modo in cui deve essere
Perdi la faccia ora
Devo vivere, devo vivere, devo vivere
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Freedom '90

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de George Michael
Careless Whisper
This Is Not Real Love
Praying For Time
A Different Corner
Somebody to Love
Father Figure
One More Try
Don't Let the Sun Go Down on Me
The First Time Ever I Saw Your Face (Espagnol)
The First Time Ever I Saw Your Face (Indonésien)
Kissing a Fool
Too Funky (Allemand)
Spinning The Wheel
Amazing
Freedom
Don't Let the Sun Go Down on Me (Allemand)
Don't Let the Sun Go Down on Me (Espagnol)
Don't Let the Sun Go Down on Me (Portugais)
Don't Let the Sun Go Down on Me (Japonais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du téléviseur
2| symbole à gauche de la loupe
3| symbole en haut de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid