Wir sind hier : traduction de Allemand vers Italien
Siamo pronti, è stato troppo lungo qui
E quello che ieri è andato male ora non interessa più
Vogliamo il pieno divertimento
Non sarete risparmiati
Pura escalation come Sylvester Stallone
Devi spegnere, amico
Lascia la quotidianità dietro di te
Hai sempre voluto provarlo
Ma non hai mai rischiato davvero
Anche se nessun piano funziona
Non devi comunque pentirti
Non abbatterti, amico mio
E dalla speranza nascerà il successo
Forza, Achim!
Siamo qui, non ce ne andiamo
Rimaniamo per sempre, il momento è perfetto
Siamo qui e viviamo nel presente
Che ci importa del domani?
Perché siamo qui, non ce ne andiamo
Rimaniamo per sempre, il momento è perfetto
Siamo qui e viviamo nel presente
Perché questo momento è perfetto
Sangue, sudore e lacrime, la nostra passione brucia
Escaliamo duramente
Così tanto che ci chiamano già pazzi
Porta l'oste al tavolo
Versaci il bicchierino nel bicchiere
Gridiamo: "Birra gratis per tutti"
E l'ultimo paga
Ora acceleriamo di nuovo
La notte diventa giorno
E se il bancone è vuoto
Abbiamo una fiaschetta pronta
Godiamo ogni secondo, niente fretta e stress
Perché ce lo siamo meritati
Il momento è perfetto
Forza, Achim, ancora una volta!
Siamo qui, non ce ne andiamo
Rimaniamo per sempre, il momento è perfetto
Siamo qui e viviamo nel presente
Che ci importa del domani?
Perché siamo qui, non ce ne andiamo
Rimaniamo per sempre, il momento è perfetto
Siamo qui e viviamo nel presente
Perché questo momento è perfetto
Bel numero, Achim
Grazie, Asociale, altrettanto
Allora facciamo davvero scaldare la folla
Tutto chiaro, collega
Partenza!
Siamo qui, non ce ne andiamo
Rimaniamo per sempre, il momento è perfetto
Siamo qui e viviamo nel presente (sì, Achim)
Che ci importa del domani?
Perché siamo qui, non ce ne andiamo (mai)
Rimaniamo per sempre, il momento è perfetto
Siamo qui e viviamo nel presente (solo ora)
Perché questo momento è perfetto (uh yeah, grazie mille)