Wonderful Life : traduction de Anglais vers Italien
Ehi, uh, stiamo girando?
Sì, ok, no va bene
Ho letto un fatto divertente sul cervello e
Come inizia a deteriorarsi quando
Arriviamo a ventisette o giù di lì (sì)
Mi ha fatto pensare alla mia testa
E a cosa posso fare per stimolarla
Mi rende triste, ma ho dimenticato di cosa stavo parlando
(Ah!)
Guardato il lato positivo, ho preso la cheratite
E non puoi sederti lì a meno che tu non sia giusto
Indosso una faccia felice come se fossi Ed Gein
Mi sento tutto intorpidito ora, è un sentimento?
Come un'arancia in una scatola di plastica senza buccia
Voglio sprecare, voglio sprecare, voglio sprecare via
(Sì!)
Da solo, facendo un tiro un sabato sera
Sono sul filo del rasoio
A nessuno importa se sono morto o vivo
Oh, che vita meravigliosa
Ehi, Debbie Downer, qual è il tuo problema?
Non voglio essere qui, chiamo ancora il posto a fianco al guidatore
Hai il FOMO che scorre nelle mie vene (yo, yay, yo, yay)
Questo non è un esercizio, no, questo è il mondo reale
Domesticato, ancora un po' selvaggio
Beh, non sai masticare con la bocca chiusa?
(E tutto è andato storto!)
Da solo, facendo un tiro un sabato sera
Sono sul filo del rasoio (sì)
A nessuno importa se sono morto o vivo
Oh, che vita meravigliosa
(Oh, che vita meravigliosa)
(Oh, che vita meravigliosa)
Va bene
Ho un tipo di sete di tipo due
Un'alterità stravagante
E un giorno questo potrebbe farmi meno male
Ma tutti sanno che sono ancora giù
Non dirmi cosa fa il macellaio
Non c'è bisogno dell'ovvio
Così brutto, ma è ancora un po' lussureggiante
Ma tutti sanno che ho fatto voti
Piedi sinistri sul podio
Non riesco a pensare a un'alternativa
E hell yeah, sono il più imbarazzante
Ma tutti sanno che ho rimbalzo
(Sì)
Da solo, facendo un tiro un sabato sera
Sono sul filo del rasoio
A nessuno importa se sono morto o vivo
Oh, che vita meravigliosa
Oh, che vita meravigliosa
Oh, che vita meravigliosa
A nessuno importa se sono morto o vivo
Oh, che vita meravigliosa