Le toit du monde : traduction de Français vers Italien
Ero persa nella pianura
Mi tornano in mente storie di prima
Vorrei dimenticare tutto
L'anima e il cuore finalmente leggeri
Volo sopra i grattacieli
Il mio futuro si disegna
Dimmi come ricominciare
Il percorso non me l'hanno mostrato
Deserti e valanghe
Chi mi solleva se cado
Una fiamma nel cuore
Scintilla nei tuoi occhi
Nel rumore dei motori
Fuggiamo insieme
Seduta con te sul tetto del mondo
Ho l'immensità sulle punte delle dita
E se questa vita non è abbastanza grande
Ricominceremo altrove
Seduta con te sul tetto del mondo
Ho l'immensità sulle punte delle dita
E se questa vita non è abbastanza grande
Ricominceremo altrove
Parlami
Finché il tempo lo permette
Vedo che la follia persiste
Lontano da te
So che l'ho nella pelle
Vedo tutto l'universo nel palmo della mano e
Niente è più importante di te
Viaggiamo aprendo le nostre braccia
Quando l'amore muore
Andremo via
Siamo così fragili in fondo
Finché c'è il cuore
Ci vado
Non mi importa delle mie paure
Gelate
Ogni volta che guardo l'ora
Mi chiedo come finirà la mia dimora
Vagavo tardi la sera nel mio villaggio
Faccio finta, in fondo sto male
Non capisco il mio cuore
Sì, è grave
I miei pensieri sono diventati macerie
Il cervello è bruciato
Vedere l'amore in modo diverso
E colmare il vuoto logorato
In fondo a me
Nascondo dei sentimenti
Non puoi ignorarlo
La vita senza amore
È un inferno
Non c'è più niente per aiutare
Sotto i tetti del mondo è la bohème
Potremmo restare lì
Seduta con te sul tetto del mondo
Ho l'immensità sulle punte delle dita
E se questa vita non è abbastanza grande
Ricominceremo altrove
Parlami
Finché il tempo lo permette
Vedo che la follia persiste
Parlami
So che l'ho nella pelle
Vedo tutto l'universo nel palmo della mano e
Vieni, andiamo dove il vento ci porta
Vieni, seguiamo i nostri sogni lontano dai nostri dilemmi
Seduta con te sul tetto del mondo
Ho l'immensità sulle punte delle dita
E se questa vita non è abbastanza grande
Ricominceremo altrove