paroles de chanson / Vianney parole / traduction Il faudrait  | ENin English

Traduction Il faudrait en Indonésien

Interprètes VianneyBigflo & Oli

Traduction de la chanson Il faudrait par Vianney officiel

Il faudrait : traduction de Français vers Indonésien

Dia berduka dengan caranya sendiri, dia menangis di malam hari di bawah pohon zaitun
Melihatku membuatnya teringat padanya, baguslah, dia tidak ingin melupakannya
Aku melihat kenangannya di udara, begitu kuat dia memikirkannya
Dia berkata padaku, "dia yang pergi tapi aku yang mati"

Aku punya kata-kata klise untuk lautan air matanya
Dia merasa aku tidak benar-benar percaya
Aku mencoba membuat lem
Tanpa tahu apakah hati bisa diperbaiki
Dan aku menciptakan pepatah
Seperti guru filsafat yang buruk
Dia mendengarkan penyanyi lama
Dia yakin mereka bernyanyi untuknya

Sore hari yang panjang dalam diam, hanya untuk berada di sana
Aku tidak berkata apa-apa selama dia tidak berbicara padaku
Dan kadang-kadang, di akhir, dia memelukku
Saat keluar dari pemakaman, dia berkata padaku, terharu
"Aku lebih suka rasa sakit kehilangan dia daripada kesedihan tidak pernah mengenalnya"

Dibutuhkan lebih dari sebuah lagu
Untuk mengatur kesedihan kita dan mengubah dunia
Dibutuhkan lebih dari sebuah lagu
Tapi aku hanya punya puisi-puisiku

Oh, Tuhan, katakan padaku apa yang dia lakukan
Yang keji, untuk pantas diperlakukan seperti ini
Dia ada di sini, ibuku tapi bukan lagi ibuku
Sejak dia hidup tanpa kenangan
Dia menyebut namaku, itu bukan namaku
Dia ada di sini tapi dia sudah pergi
Tentu saja, aku mencintainya
Meskipun dia membebaniku
Cinta itu baik, itu indah
Tapi itu bukan obat

Aku tahu dia tahu, aku tahu dia merasakan
Aku tahu dia melihat bahwa kita mirip
Kita punya mimpi yang sama, kita punya darah yang sama
Kita berdua tidak berdaya

Suatu hari, jika semua ini terjadi padaku, jika aku kehilangan akal
Bicaralah padaku tentang musik, mungkin aku akan bernyanyi
Jadi, anak-anakku, kalian akan melihat
Bahwa untuk menghapus penyesalan kalian
Dibutuhkan lebih dari itu

Dibutuhkan lebih dari sebuah lagu
Untuk mengatur kesedihan kita dan mengubah dunia
Dibutuhkan lebih dari sebuah lagu
Tapi aku hanya punya puisi-puisiku

Ada malam-malam cemas saat kau sendirian di rumah
Ingin ruang, ingin harapan
Butuh untuk percaya, kau tahu ceritanya
Kau mengeluarkan pil-pil
Tapi kau tahu itu sementara
Itu ilusi, dengan suara keras, kau berkata "kumpulkan dirimu"
Kau bertanya pada langit siapa yang akan menyelamatkanmu
Tapi orang yang akan menyelamatkanmu adalah yang ada di cermin

Tenangkan sakitmu dengan beberapa nada ini, yeah
Musik, hanya itu yang menghiburmu, ya
Akan baik-baik saja, baik-baik saja, yeah
Mematahkan nasib buruk sialan
Kau menutup tirai
Kau tidak jernih saat rasa sakit terlalu kuat
Dan itu terus memukul, kau berputar-putar di apartemen
Seolah-olah kau akan menemukan pintu baru
Oh, akan baik-baik saja, baik-baik saja
Meskipun, kau tahu

Dibutuhkan lebih dari sebuah lagu
Untuk mengatur kesedihan kita dan mengubah dunia
Dibutuhkan lebih dari sebuah lagu
Tapi aku hanya punya puisi-puisiku

Maaf
Maaf

Maaf

Maaf
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE), LA PASSEE EDITIONS, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Il faudrait

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la cible
2| symbole en haut de l'horloge
3| symbole à droite de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid