Wir ziehen in den Frieden : traduction de Allemand vers Indonésien
Artikel 3
Tidak seorang pun boleh dirugikan atau diuntungkan karena jenis kelaminnya, keturunannya
Rasnya, bahasanya, tanah air dan asal usulnya
Keyakinannya, pandangan agama atau politiknya
Atau orientasi seksualnya
Aku berdiri di depan kalian dengan mimpi-mimpi lamaku
Tentang Cinta dan Damai dan setiap orang bebas
Jika kita bangkit bersama, itu bisa menjadi kenyataan
Saatnya telah tiba, aku bertanya, "apakah kamu ikut?"
Kita tidak meruntuhkan tembok
Agar mereka bisa membangun yang baru lagi
Ayo kita kibarkan bendera perdamaian sekarang
Kita tidak akan lagi diam menyaksikan perang
Ayo kita menuju perdamaian
Kita lebih banyak dari yang kamu kira
Kita adalah raksasa yang sedang tidur
Tapi sekarang kita bangkit
Biarkan mereka berkata bahwa kita adalah pemimpi
Pada akhirnya kita akan menang
Kita tidak akan membiarkan dunia ini hancur
Ayo kita menuju perdamaian
Artikel 1
Semua manusia dilahirkan bebas dan setara dalam martabat dan hak
Mereka harus saling bertemu dalam semangat persaudaraan
Kita semua adalah saudara dan saudari darah
Kita adalah keluarga manusia yang besar
Kita tidak membutuhkan orang-orang bodoh yang haus kekuasaan
Dengan uang suap mereka dari industri senjata
Aku mendengar John Lennon menyanyikan "Give peace a chance"
Dan itu terdengar seperti warisan dari luar angkasa
Agar hati nurani dunia akhirnya berhenti
Karena ini lima detik sebelum ledakan besar
Tapi kita ada di mana-mana
Ayo kita menuju perdamaian
Kita lebih banyak dari yang kamu kira
Kita adalah raksasa yang sedang tidur
Tapi sekarang kita bangkit
Biarkan mereka berkata bahwa kita adalah pemimpi
Pada akhirnya kita akan menang
Kita tidak akan membiarkan dunia ini hancur
Ayo kita menuju perdamaian
Hei, di sana semua perang ini
Tidak ada yang bisa menang
Bayangkan ada perdamaian
Dan setiap orang, setiap orang datang (hei)