paroles de chanson / Roland Kaiser parole / traduction Weil du es kannst  | ENin English

Traduction Weil du es kannst en Indonésien

Interprète Roland Kaiser

Traduction de la chanson Weil du es kannst par Roland Kaiser officiel

Weil du es kannst : traduction de Allemand vers Indonésien

Aroma manis, belahan dada yang dalam
Sensualitas dalam kertas kado
Kamu membungkusku, karena kamu bisa

Bermain dengan mahir dan tahu persis
Semua senjata seorang wanita
Kamu memegangku, karena kamu bisa

Bioskopmu langsung masuk ke kepala
Kamu menekan tombol yang tepat padaku
Kamu membuatku gila, saat kamu menari
Karena kamu merasakannya, karena kamu mengalaminya, karena kamu bisa
Kamu mengenakan sehelai kain tipis, begitu transparan
Kamu tahu persis, di situlah aku rentan
Kamu membuatku gila, saat kamu menari
Karena kamu merasakannya, karena kamu mengalaminya, karena kamu bisa
Karena kamu bisa

Begitu cerdik dan licik
Bagaimana kamu memanipulasiku
Itu begitu mudah bagimu, karena kamu bisa
Kamu punya pesona dan begitu banyak gaya
Tahu jalanmu dan tahu tujuanmu
Kamu mendapatkan apa yang kamu inginkan, karena kamu bisa

Bioskopmu langsung masuk ke kepala
Kamu menekan tombol yang tepat padaku
Kamu membuatku gila, saat kamu menari
Karena kamu merasakannya, karena kamu mengalaminya, karena kamu bisa
Kamu mengenakan sehelai kain tipis, begitu transparan
Kamu tahu persis, di situlah aku rentan
Kamu membuatku gila, saat kamu menari
Karena kamu merasakannya, karena kamu mengalaminya, karena kamu bisa
Karena kamu bisa

Karena kamu
Karena kamu merasakannya, karena kamu
Karena kamu mengalaminya, karena kamu
Karena kamu bisa

Bioskopmu langsung masuk ke kepala
Kamu menekan tombol yang tepat padaku
Kamu membuatku gila, saat kamu menari
Karena kamu merasakannya, karena kamu mengalaminya, karena kamu bisa
Kamu mengenakan sehelai kain tipis, begitu transparan
Kamu tahu persis, di situlah aku rentan
Kamu membuatku gila, saat kamu menari
Karena kamu merasakannya, karena kamu mengalaminya, karena kamu bisa
Karena kamu bisa
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Peermusic Publishing

Commentaires sur la traduction de Weil du es kannst

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Roland Kaiser
Ich glaub es geht schon wieder los (Anglais)
Sieben Fässer Wein
Dich zu Lieben
Bis ans Ende der Welt (Portugais)
Dich zu Lieben (Italien)
Dich zu Lieben (Portugais)
Santa Maria (Anglais)
Kein Grund zu bleiben (Anglais)
Santa Maria (Espagnol)
Kein Grund zu bleiben (Espagnol)
Santa Maria
Kein Grund zu bleiben
Santa Maria (Italien)
Santa Maria (Portugais)
Sag ihm, dass ich dich liebe (Indonésien)
Sag ihm, dass ich dich liebe (Coréen)
Sag ihm, dass ich dich liebe (Thaï)
Sag ihm, dass ich dich liebe (Chinois)
Du, deine Freundin und ich (Anglais)
Du, deine Freundin und ich (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du cadenas
2| symbole en bas de l'oeil
3| symbole en haut de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid