Days Of Our Lives : traduction de Anglais vers Indonésien
Pernahkah kamu bertanya-tanya mengapa
Waktu selalu berlalu
Seperti bintang di malam hari?
Meskipun kita semakin tua
Segala sesuatu yang telah diberitahukan padaku
Anak kecil dalam diriku berteriak sekarang
Dan jauh di dalam suatu tempat di dalam
Aku telah berpegang pada sesuatu
Waktu bergerak lambat, malam terasa panjang, hari-hari berkilau
Aku telah berpegang pada sesuatu
Dalam pikiranku, sayang, itulah hari-hari dalam hidup kita
Seperti domino, kita jatuh seperti kita rusak
Tapi pada akhirnya kita akan tahu saat semuanya berakhir
Aku telah berpegang pada sesuatu
Dalam pikiranku, sayang, itulah hari-hari dalam hidup kita
Itulah hari-hari dalam hidup kita
Itulah hari-hari dalam hidup kita
Aku hanya ingin menekan tombol mundur
Lampu neon dan langit ungu
Kembali ke awal
Mengejar semua kenangan ini
Di surga, hanya kamu dan aku
Aku menggenggam tanganmu, menatap matamu
Dan memelukmu erat sekali lagi
Aku telah berpegang pada sesuatu
Waktu bergerak lambat, malam terasa panjang, hari-hari berkilau
Aku telah berpegang pada sesuatu
Dalam pikiranku, sayang, itulah hari-hari dalam hidup kita
Seperti domino, kita jatuh seperti kita rusak
Tapi pada akhirnya kita akan tahu saat semuanya berakhir
Aku telah berpegang pada sesuatu
Dalam pikiranku, sayang, itulah hari-hari dalam hidup kita
(Oh) itulah hari-hari dalam hidup kita
Hari-hari dalam hidup kita
Itulah hari-hari dalam hidup kita
Seperti domino, kita jatuh seperti kita rusak (oh, kita rusak)
Tapi pada akhirnya kita akan tahu saat semuanya berakhir
Aku telah berpegang pada sesuatu
Dalam pikiranku, sayang, itulah hari-hari dalam hidup kita