paroles de chanson / La Rue Kétanou parole / traduction Sur Les Chemins De La Bohême  | ENin English

Traduction Sur Les Chemins De La Bohême en Indonésien

Interprète La Rue Kétanou

Traduction de la chanson Sur Les Chemins De La Bohême par La Rue Kétanou officiel

Sur Les Chemins De La Bohême : traduction de Français vers Indonésien

Di jalan-jalan bohemian
Aku bertemu ujung dunia
Pagi-pagi di kafe krim
Di mana aku merokok rokok pertamaku
Sebelum pergi dengan jempol terangkat
Ke ujung lain dari ujung dunia

Di jalan-jalan bohemian
Aku bertemu salju dan matahari
Seorang gadis yang berkata aku mencintaimu
Suatu malam ketika dia tidak bisa tidur
Sebelum pergi dengan hati terangkat
Ke ujung lain dari ujung dunia

Di jalan-jalan bohemian
Aku berbicara dalam bahasa asing
Langkahku mengikuti sebuah puisi
Aku mandi dengan air laut
Sebelum menyanyikan kata-kata di udara
Dengan musik-musik pengembara

Di jalan-jalan bohemian
Gitarku dicuri
Seorang pria tua memberiku gitarnya
Sambil menceritakan kisahnya
Dan aku akan mendedikasikan lagu ini untuknya
Di ujung lain dari ujung dunia
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Sur Les Chemins De La Bohême

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de La Rue Kétanou
Sur Les Chemins De La Bohême (Coréen)
Sur Les Chemins De La Bohême (Thaï)
Sur Les Chemins De La Bohême (Chinois)
Les Hommes Que J'aime (Indonésien)
Les Hommes Que J'aime (Coréen)
Les Hommes Que J'aime (Thaï)
Almarita (Indonésien)
Almarita (Coréen)
Almarita (Thaï)
Almarita (Chinois)
Les Hommes Que J'aime (Allemand)
Les Hommes Que J'aime (Anglais)
Les Hommes Que J'aime (Espagnol)
Les Hommes Que J'aime (Italien)
Les Hommes Que J'aime (Portugais)
Ma faute à toi (Indonésien)
Ma faute à toi (Thaï)
Ma faute à toi (Chinois)
Interdit (Allemand)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du cadenas
2| symbole en haut de l'ampoule
3| symbole en bas de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid