paroles de chanson / KALIKA parole / traduction Personne  | ENin English

Traduction Personne en Indonésien

Interprètes KALIKAYouv Dee

Traduction de la chanson Personne par KALIKA officiel

Personne : traduction de Français vers Indonésien

(Personne)
(Oh la la)

Tidak ada orang, yang bilang ini akan mudah (sayang)
Bersinar sampai ke bintang-bintang (sayang)
Di semak-semak dengan kaki penuh duri, wow
Tidak ada orang, yang memberi kita hidup yang mudah (sayang)
Ya, harus menenun jaringnya sendiri (sayang)
Sendirian di Bumi hanya jiwa untuk bertahan

Oh air mata para Dewa (Dewa)
Masuk ke mata kita (mata)
Kita akan melakukan yang terbaik
Untuk bersinar dari ribuan langit

Oh aku tidak ingin lagi menjadi tidak ada orang (tidak ada orang)
Ketika setan berkeliaran kadang mereka membuatku pingsan
Tapi aku tidak ingin lagi menjadi tidak ada orang (oh la la)
Tidak ada orang, oh monster aku tinggalkan mereka (yeah, yeah)

Oh aku tidak ingin lagi menjadi tidak ada orang (tidak ada orang)
Ketika setan berkeliaran kadang mereka membuatku pingsan
Tapi aku tidak ingin lagi menjadi tidak ada orang (oh la la)
Tidak ada orang, oh monster aku tinggalkan mereka (aku tinggalkan mereka, aku tinggalkan mereka)

Hey, hey
Aku tidak ingin lagi menjadi tidak ada orang, seorang pria yang lewat
Dia ingin aku menembusnya, bro, dia hanya memikirkan itu
Aku sudah melihat banyak cewek, aku tidak bisa keluar dari ini
Aku ingin berakhir dalam musik, melakukan perjalanan panjang ini
Aku memberikan yang terbaik sungguh
Kadang aku tidak mendapatkan apa-apa, aku merasa seperti angin, tahu
Jika aku boleh bilang, tidak ada orang yang melakukan ini dalam bahasa Prancis
Sampai kapan mereka akan pura-pura

Oh air mata para Dewa (para Dewa)
Masuk ke mata kita (masuk ke mata kita)
Kita akan melakukan yang terbaik (kita akan melakukan yang terbaik)
Untuk bersinar dari ribuan langit (untuk bersinar dari ribuan langit)

Oh aku tidak ingin lagi menjadi tidak ada orang (tidak ada orang)
Ketika setan berkeliaran kadang mereka membuatku pingsan
Tapi aku tidak ingin lagi menjadi tidak ada orang (oh la la)
Tidak ada orang, oh monster aku tinggalkan mereka (yeah, yeah)

Oh aku tidak ingin lagi menjadi tidak ada orang (tidak ada orang)
Ketika setan berkeliaran kadang mereka membuatku pingsan
Tapi aku tidak ingin lagi menjadi tidak ada orang (oh la la)
Tidak ada orang, oh monster aku tinggalkan mereka

Oh aku tidak ingin lagi menjadi tidak ada orang (tidak ada orang)
Ketika setan berkeliaran kadang mereka membuatku pingsan
Tapi aku tidak ingin lagi menjadi tidak ada orang
Tidak ada orang, oh monster aku tinggalkan mereka (yeah)

Oh aku tidak ingin lagi menjadi tidak ada orang (tidak ada orang)
Ketika setan berkeliaran kadang mereka membuatku pingsan (yeah)
Tapi aku tidak ingin lagi menjadi tidak ada orang
Tidak ada orang, oh monster aku tinggalkan mereka

(Menjadi tidak ada orang)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Woh-oh, woh-oh, oh)
(Tidak ada orang)
(Yeah, tidak ada orang)
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Personne

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'ampoule
2| symbole en bas du téléviseur
3| symbole à gauche du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid