paroles de chanson / Emily Loizeau parole / traduction Fais Battre Ton Tambour  | ENin English

Traduction Fais Battre Ton Tambour en Indonésien

Interprètes Emily LoizeauMoriarty

Traduction de la chanson Fais Battre Ton Tambour par Emily Loizeau officiel

Fais Battre Ton Tambour : traduction de Français vers Indonésien

Teman saya telah pergi (teman saya telah pergi)
Dia telah pergi selamanya (dia telah pergi selamanya)
Tapi saya masih hidup
Buatlah drummu berdetak
Buatlah tubuh ini bergerak (buatlah tubuh ini bergerak)
Berikanlah kebahagiaan (berikanlah kebahagiaan)
Agar besok, saya masih menari
Agar saya tidak lagi takut

Buatlah drummu berdetak (buatlah drummu berdetak)
Buatlah saya menari (buatlah saya menari)
Biarlah drummu berbunyi
Sampai ke kakiku

Saya merasakan air mata yang mulai naik (saya merasakan air mata yang mulai naik)
Tapi saya tidak akan menangis (tapi saya tidak akan menangis)
Saya merasakan kesedihan yang menggelegar
Saya akan menyanyikannya

Datang dan ambil rasa sakitku
Datang dan ambil rasa sakitku

Buatlah drummu berdetak (buatlah drummu berdetak)
Buatlah saya menari (buatlah saya menari)
Biarlah drummu berbunyi
Sampai ke kakiku

Saya merasakan tenggorokan yang tercekik (saya merasakan tenggorokan yang tercekik)
Tapi saya tidak akan menangis (tapi saya tidak akan menangis)
Saya merasakan kemarahan yang naik
Keinginan untuk berteriak
Saya ingin mematahkan leher rasa sakit ini (saya ingin mematahkan leher rasa sakit ini)
Rasa sakit yang menggerogoti saya (rasa sakit yang menggerogoti saya)
Saya memukul tubuh saya
Saya memukul, saya memukul lagi
Saya merasakan air mata yang mengalir (saya merasakan air mata yang mengalir)
Tapi saya tidak akan menangis (tapi saya tidak akan menangis)
Saya merasakan hidup yang runtuh
Saya akan menyanyikannya

Datang dan ambil rasa sakitku
Datang dan ambil rasa sakitku
Datang dan ambil rasa sakitku
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Fais Battre Ton Tambour

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Emily Loizeau
Boby Chéri
Je Ne Sais Pas Choisir (Indonésien)
Je Ne Sais Pas Choisir (Coréen)
Je Ne Sais Pas Choisir (Thaï)
Je Ne Sais Pas Choisir (Chinois)
I'm Alive
Pays Sauvage (Allemand)
Pays Sauvage (Anglais)
Pays Sauvage (Espagnol)
Pays Sauvage (Indonésien)
Pays Sauvage (Italien)
Pays Sauvage (Coréen)
Pays Sauvage (Portugais)
Pays Sauvage (Thaï)
Pays Sauvage (Chinois)
La femme à barbe (Allemand)
La femme à barbe (Anglais)
La femme à barbe (Espagnol)
La femme à barbe (Indonésien)
La femme à barbe (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Counting Crows | Notre-dame De Paris | Jacques Brel | Disney | Céline Dion | Manmohan Waris | अवधुद गुप्ते | Astérix | Udit Narayan | France Gall | LeManz | Amadodana Ase Wesile | रोहित पाटील | Boby Lapointe | Lata Mangeshkar | Pirates Des Caraïbes | Slimane | Suresh Wadkar | Lady Gaga | Donjon De Naheulbeuk

Ang Lahat Ay Magsasaya | The Wall (entière) | Ha Nanda Cha Kanha | Tula Dev Mhanav Ki Bhimrao Mhanav | Générique Cités D'or | ريموت التلفيزيون (امسكو وانا هعمل اعمى) | Antim Charan Mein Yudh Raavan Ram Karte Hain | Hau Reh Na Saka Bin Dekhe Pritama | Pueblo Convertido | Labod | Les Huitres C'est Comme Les Filles | FMLYHM (Fuck Me Like You Hate Me) | Asikho Isikhali | Changkhonbi | L'aventurier | حتى ندابزو | What You Playin' For | Please Stop It | Thala Vanchi Eragade (From ""Raayan"") | Aaichi Aarti
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'étoile
2| symbole à gauche de la maison
3| symbole à gauche de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid