paroles de chanson / Die Toten Hosen parole / traduction Die Moorsoldaten  | ENin English

Traduction Die Moorsoldaten en Indonésien

Interprète Die Toten Hosen

Traduction de la chanson Die Moorsoldaten par Die Toten Hosen officiel

Die Moorsoldaten : traduction de Allemand vers Indonésien

Ke mana pun mata memandang
Hanya rawa dan heide di sekeliling
Nyanyian burung tak pernah menyegarkan kita
Pohon ek berdiri gundul dan bengkok

Kami adalah prajurit rawa
Dan berjalan dengan sekop ke rawa

Di sini di heide yang tandus ini
Kamp dibangun
Di mana kita jauh dari setiap kegembiraan
Terkurung di balik kawat berduri

Kami adalah prajurit rawa
Dan berjalan dengan sekop ke rawa

Pagi hari kolom-kolom bergerak
Ke rawa untuk bekerja
Menggali di bawah terik matahari
Namun pikiran mereka tertuju pada kampung halaman

Kami adalah prajurit rawa
Dan berjalan dengan sekop ke rawa
Kami adalah prajurit rawa
Dan berjalan dengan sekop ke rawa

Naik turun penjaga berjalan
Tak ada, tak ada yang bisa melewati!
Melarikan diri hanya akan mengorbankan nyawa
Benteng ini dikelilingi empat lapis pagar

Kami adalah prajurit rawa
Dan berjalan dengan sekop ke rawa
Kami adalah prajurit rawa
Dan berjalan dengan sekop ke rawa

Namun bagi kami tidak ada keluhan
Musim dingin tidak bisa abadi!
Suatu saat kami akan berkata dengan gembira:
Kampung halaman, kau milikku lagi!

Kemudian prajurit rawa
Tidak lagi berjalan dengan sekop ke rawa
Kemudian prajurit rawa
Tidak pernah lagi berjalan dengan sekop ke rawa
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Die Moorsoldaten

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du smiley
2| symbole à gauche de la cible
3| symbole en haut de la calculatrice
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid