paroles de chanson / Daniel Calderon parole / traduction Que le Diré al Corazón  | ENin English

Traduction Que le Diré al Corazón en Indonésien

Interprètes Daniel CalderonLos Gigantes del Vallenato

Traduction de la chanson Que le Diré al Corazón par Daniel Calderon officiel

Que le Diré al Corazón : traduction de Espagnol vers Indonésien

Kamu meninggalkanku, dengan sedih kamu meninggalkanku
Tanpa hinaan atau penghinaan tanpa kata-kata yang menyakitkan
Tapi tampaknya karena sakit dan sakit
Di mana sakitnya penderitaan
Dan hidupku hancur saat jatuh berkeping-keping
Istana pasirku
Betapa menyedihkan

Dan kamu berbicara dengan kata-kata yang berlawanan
Tanpa menatapku
Agar tidak melukaiku secara langsung dengan suara terputus-putus
Kamu bilang kamu tidak mencintaiku tanpa bisikan kamu memperingatkanku
Bahwa aku yang bersalah
Dengan banyak kesalahanku yang membantu untuk tidak mencintaiku
Dan aku tidak bersalah, tidak bersalah

Dan saat melihat di matamu bahwa tidak ada jalan kembali
Aku merasakan bagaimana kecemasan mencuri diriku
Dan kamu bilang pada tangisanku bahwa tidak ada tempat lagi
Untuk ceritaku dan ceritamu dan aku harus mengerti

Tapi bagaimana mengerti bahwa hidupku akan pergi
Bagaimana caranya jika aku masih tidak bisa percaya
Bagaimana aku bisa menerima bahwa ini adalah akhir
Jika dalam hidupku tidak ada tempat untuk kehilanganmu aku tahu
Bagaimana aku bilang pada malam-malamku bahwa sekarang
Bahkan dalam mimpi aku tidak bisa memilikimu lagi

Apa yang akan aku katakan pada hati saat bertanya tentangmu
Apa yang akan aku katakan pada akal jika aku tidak melihatmu lagi
Bahwa kamu tidak akan pernah kembali
Bahwa cinta di dalam dirimu telah mati
Bahwa aku terbiasa dengan rasa sakit yang disebabkan oleh kesepian
Bahwa aku terbiasa mati setiap hari saat kamu tidak ada
Bahwa mungkin aku bisa hidup tanpa bergantung pada kulitmu
Apa yang akan aku katakan pada hati saat bertanya tentangmu
Apa yang akan aku katakan pada akal jika aku tidak melihatmu lagi

Kamu meninggalkanku, tanpa obat kamu meninggalkanku
Tanpa mendengar kata-kataku
Atau membantah pembelaanku
Kamu bosan memaafkanku dan memutuskan untuk melupakanku
Kamu bilang dengan sederhana
Pada hidupku yang sekarat
Bahwa aku berani melupakanmu semoga beruntung
Keberuntungan apa, kamu menatapku dan tidak menerima
Bahkan jika aku memegang tanganmu
Dalam ketiadaan ciuman
Kamu mengucapkan selamat tinggal dalam diam
Dan kamu pergi menjauh
Sedikit demi sedikit dan aku merasa memohon padamu
Tidak masalah karena permohonanku mengembara
Seperti suara di angin tanpa waktu
Tanpa waktu

Dan air matamu mengatakan bahwa kamu tidak akan kembali
Dan keheningan menyalakan api di kulitku
Dan berpakaian hitam aku melihat kesepian
Mendekat sangat lambat untuk melihatku jatuh

Tapi bagaimana mengerti bahwa hidupku akan pergi
Bagaimana caranya jika aku masih tidak bisa percaya
Bagaimana aku bisa menerima bahwa ini adalah akhir
Jika dalam hidupku tidak ada tempat untuk kehilanganmu aku tahu
Bagaimana aku bilang pada malam-malamku bahwa sekarang
Bahkan dalam mimpi aku tidak bisa memilikimu lagi

Apa yang akan aku katakan pada hati saat bertanya tentangmu
Apa yang akan aku katakan pada akal jika aku tidak melihatmu lagi
Bahwa kamu tidak akan pernah kembali
Bahwa cinta di dalam dirimu telah mati
Bahwa aku terbiasa dengan rasa sakit yang disebabkan oleh kesepian

Bahwa aku terbiasa mati setiap hari saat kamu tidak ada
Bahwa mungkin aku bisa hidup tanpa bergantung pada kulitmu
Apa yang akan aku katakan pada hati saat bertanya tentangmu
Apa yang akan aku katakan pada akal jika aku tidak melihatmu lagi
Bahwa kamu tidak akan pernah kembali
Bahwa cinta di dalam dirimu telah mati
Bahwa aku terbiasa dengan rasa sakit yang disebabkan oleh kesepian
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Que le Diré al Corazón

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du casque
2| symbole en haut de la maison
3| symbole à droite de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid