paroles de chanson / Daniel Balavoine parole / traduction Vivre Ou Survivre  | ENin English

Traduction Vivre Ou Survivre en Indonésien

Interprète Daniel Balavoine

Traduction de la chanson Vivre Ou Survivre par Daniel Balavoine officiel

Vivre Ou Survivre : traduction de Français vers Indonésien

Jam berdentang di pagi hari
Menangis kesedihan
Dan memutar kembali film basah
Dari masa lalu di mata

Berlari terlalu singkat
Cinta kita, dan panggilan
Untuk pertolongan tahu bahwa orang tuli
Tidak mendengar apa yang dia inginkan

Namun dia ingin hidup
Atau bertahan
Tanpa puisi
Tanpa menyakiti semua orang yang mencintainya
Ingin bahagia
Tidak bahagia
Hidup sendiri atau bahkan berdua

Tapi hidup selamanya
Tanpa pidato tanpa beludru
Tanpa kalimat yang tidak perlu
Dari novel foto tua

Bunga layu mati
Hitam dan putih
Satu-satunya warna masa depan
Yang sudah menjadi masa lalu bagi kita berdua

Namun kita harus hidup
Atau bertahan
Tanpa puisi
Tanpa menyakiti orang yang kita cintai

Ingin bahagia
Tidak bahagia
Hidup sendiri atau bahkan berdua

Namun kita harus hidup
Atau bertahan
Tanpa puisi
Tanpa menyakiti orang yang mencintai kita
Ingin bahagia
Tidak bahagia
Hidup sendiri atau bahkan berdua

Tapi hidup dalam diam
Memikirkan penderitaan
Bumi dan berkata pada diri sendiri
Bahwa kita bukan yang paling tidak bahagia

Ketika dalam cinta
Semuanya runtuh
Seluruh kesengsaraan dunia
Tidak ada apa-apanya dibandingkan dengan perpisahan

Namun aku ingin hidup
Atau bertahan
Tanpa puisi
Tanpa menyakiti semua orang yang aku cintai
Ingin bahagia
Tidak bahagia
Hidup sendiri atau bahkan berdua

Hidup atau bertahan
Sendiri atau bahkan berdua
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Vivre Ou Survivre

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Daniel Balavoine
Lady Marlène (Italien)
Mon Fils, Ma Bataille (Italien)
L'Aziza
Dieu Que L'amour Est Triste (Anglais)
S.O.S d'un terrien en détresse (Indonésien)
Rougeagevre (Indonésien)
J'étais devenu un homme (Espagnol)
Au Revoir (Coréen)
J'étais devenu un homme (Italien)
Au Revoir (Thaï)
J'étais devenu un homme (Portugais)
Au Revoir (Chinois)
L'Aziza (Allemand)
L'Aziza (Anglais)
L'Aziza (Espagnol)
L'Aziza (Italien)
L'Aziza (Portugais)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Indonésien)
Sauver L'amour (Allemand)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'appareil photo
2| symbole à gauche de la calculatrice
3| symbole à droite de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid