paroles de chanson / Daniel Balavoine parole / traduction Soulève Moi  | ENin English

Traduction Soulève Moi en Indonésien

Interprète Daniel Balavoine

Traduction de la chanson Soulève Moi par Daniel Balavoine officiel

Soulève Moi : traduction de Français vers Indonésien

Katakan padaku berapa yang harus kubayar
Untuk menciptakan malam yang cerah
Jawablah aku
Polisi bilang kamu tak ada duanya
Mungkin mereka yang harus kita awasi
Ketika kita melihat
Kemiskinan di malam hari
Roman keputusasaan
Foto dari rakyat yang tertidur
Di ujung lorong

Aku tahu kadang cinta bisa dibeli
Aku tak bisa memberimu lebih dari gajiku
Pahamilah
Hari ini adalah bulan maduku yang pertama
Di lingkungan ini di mana penegak hukum membuka jalan
Dengan balasan
Dengan tindakan represif
Mengikat dengan erat
Di sekitar rakyat yang akan kita bayar pemakamannya

Oh dukunglah aku
Angkat aku dengan kedua tanganmu
Bercinta itu untuk itu

Oh angkatlah aku
Oh peluklah aku erat-erat
Ambil aku dalam pelukanmu
Hujankan mutiara emas
Teriakan berwarna-warni

Waspadalah terhadap kediktatoran yang tertidur
Suara sepatu bot adalah alarm yang buruk
Dan percayalah padaku
Cahaya sejati bukanlah dari kaca patri
Jangan pernah lupakan sisi lain dari medali
Ingatlah
Bahwa orang yang bekerja
Tidak akan mampu
Menghadapi kekuasaan yang telah mempersiapkan segalanya untuk pertempuran

Oh dukunglah aku
Angkat aku dengan kedua tanganmu
Bercinta itu untuk itu
Oh angkatlah aku
Oh peluklah aku erat-erat
Ambil aku dalam pelukanmu
Hujankan mutiara emas
Teriakan berwarna-warni
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Soulève Moi

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Daniel Balavoine
Lady Marlène (Italien)
Mon Fils, Ma Bataille (Italien)
L'Aziza
Dieu Que L'amour Est Triste (Anglais)
S.O.S d'un terrien en détresse (Indonésien)
Rougeagevre (Indonésien)
J'étais devenu un homme (Espagnol)
Au Revoir (Coréen)
J'étais devenu un homme (Italien)
Au Revoir (Thaï)
J'étais devenu un homme (Portugais)
Au Revoir (Chinois)
L'Aziza (Allemand)
L'Aziza (Anglais)
L'Aziza (Espagnol)
L'Aziza (Italien)
L'Aziza (Portugais)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Indonésien)
Sauver L'amour (Allemand)
LES OISEAUX– 2EME PARTIE (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du pouce en l'air
2| symbole à droite de la maison
3| symbole à gauche du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid