paroles de chanson / Dan Auerbach parole / traduction Never in My Wildest Dreams  | ENin English

Traduction Never in My Wildest Dreams en Indonésien

Interprète Dan Auerbach

Traduction de la chanson Never in My Wildest Dreams par Dan Auerbach officiel

Never in My Wildest Dreams : traduction de Anglais vers Indonésien

Tak pernah dalam mimpi terliarku
Aku akan mencintaimu
Tak pernah dalam mimpi terliarku
Mimpiku akan menjadi kenyataan

Kamu terlalu baik untuk disentuh
Aku tak bisa membicarakannya banyak
Aku terlalu tercekik
Tak ingin membuat keributan

Tak pernah dalam mimpi terliarku

Tak pernah dalam mimpi terliarku
Aku akan menjelajahi tanah ini
Berlayar melintasi tujuh lautan
Aku adalah pria yang sulit dicintai

Tapi aku tahu di mana tujuanku
Bukan semacam ziarah
Itu di mana pun bayiku berada
Cintaku yang tertinggi

Tak pernah dalam mimpi terliarku

Berjalan dalam angin dingin yang dingin
Membawa keranjang cucian
Memutar rekamanku
Menonton TV siang hari

Kamu terlalu baik untuk disentuh
Dan aku tak bisa membicarakannya banyak
Aku terlalu tercekik
Tak ingin membuat keributan

Tak pernah dalam mimpi terliarku
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Wixen Music Publishing

Commentaires sur la traduction de Never in My Wildest Dreams

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Dan Auerbach
When The Night Comes
Never in My Wildest Dreams (Allemand)
Never in My Wildest Dreams (Espagnol)
Never in My Wildest Dreams
Never in My Wildest Dreams (Italien)
Never in My Wildest Dreams (Portugais)
Whispered Words (Pretty Lies)
King of a One Horse Town (Indonésien)
King of a One Horse Town (Coréen)
King of a One Horse Town (Thaï)
King of a One Horse Town (Chinois)
The Prowl (Allemand)
The Prowl (Espagnol)
Never in My Wildest Dreams (Coréen)
The Prowl
Never in My Wildest Dreams (Thaï)
The Prowl (Indonésien)
Never in My Wildest Dreams (Chinois)
The Prowl (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | Notre-dame De Paris | अजीत कडकडे | Malayang Pilipino Music | श्रीकांत नारायण | Comptine | Charles Aznavour | Alka Yagnik | France Gall | Abba | Gilles Servat | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Kuldeep Manak | Mohammed Rafi | Radiohead | Catherine Ribeiro | Yves Montand | Walt Disney

Slide Thru | شقد القلب يرتاح | Pirouette Cacahuète | Aginaldo | Ela Me Mamou Com Bala Halls | Hymne à L'amour | Gaurihara Dinanatha | Veneno (Néboa & sús versão) | Purple Rain | Les Aventures De Robin Des Bois | Mi Porno | A La Pêche Aux Moules | Aria | आला नगरसेवक | Ai | Saye Me Na Baithungi Aye Mere Ali Asghar | Banoti Yaar Remix | Soy Como Soy | Amina lele | La Montagne
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du cadenas
2| symbole en haut du smiley
3| symbole en bas de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid