paroles de chanson / Curtis Harding parole / traduction Wednesday Morning Atonement  | ENin English

Traduction Wednesday Morning Atonement en Indonésien

Interprète Curtis Harding

Traduction de la chanson Wednesday Morning Atonement par Curtis Harding officiel

Wednesday Morning Atonement : traduction de Anglais vers Indonésien

Halo anak-anak, baiklah sudah
Sangat lama sekali
Sekarang akhirnya aku menemukan pikiran
Untuk menjelaskan di mana aku tinggal
Aku tahu aku di sini untuk tinggal
Menunggu hari ini
Jadi tolong anak

Ada sesuatu di jalan
Bahwa akhirnya aku bisa mengatakan bahwa aku mencintaimu
Aku ingin kamu tahu
Ada sesuatu di jalan
Sekarang akhirnya aku bisa tinggal karena aku mencintaimu
Karena aku mencintaimu, ah

Ooh ooh ooh ooh ooh ooh

Ah, ah

Bukan ibumu, aku sudah menabung
Bekerja di sini sepanjang waktu, mencoba membangun rumah yang bahagia
Lihat, kebanyakan orang tidak pernah diberi
Kesempatan kedua untuk menjadi pria yang lebih baik mungkin
Kamu bisa melanjutkan

Ada sesuatu di jalan
Sekarang akhirnya aku bisa mengatakan bahwa aku mencintaimu
Aku ingin kamu tahu
Ada sesuatu di jalan
Sekarang akhirnya aku bisa tinggal karena aku mencintaimu
Karena aku mencintaimu, ah

Ada sesuatu di jalan
Sekarang akhirnya aku bisa tinggal karena aku mencintaimu
Karena aku mencintaimu
Ada sesuatu di jalan
Sekarang akhirnya aku bisa tinggal karena aku mencintaimu
Karena aku mencintaimu, ooh ooh
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Wednesday Morning Atonement

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la croix
2| symbole à droite de l'ampoule
3| symbole en bas du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid