C'est La Vie : traduction de Français vers Indonésien
(Hadouken)
Langit biru, hujan ungu
Aku tidak merindukanmu tapi aku memikirkanmu
Langit biru, hujan ungu
Aku merindukan memanggil namamu
Bagaimanapun, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Bagaimanapun, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Ya, c'est la vie, mon bébé, sayangku
Aku harus bersembunyi, aku dikenal di seluruh Paris
Hari-hari berlalu, kita semakin dekat dengan neraka
Aku ingin tidur, bangun sebelum kemarin
Kita bertengkar jam 3 sore, sekarang jam 10 malam
Aku tidak mendengar kabarmu, apa yang akan kamu lakukan jika besok aku mati?
Dalam kegilaanku, semuanya tampak anachronistic
Jadi aku akan meratapi seperti bajingan polisi itu
Dingin seperti es, air mata kering
Terlalu bangga untuk menangis
Kita berdua tahu
Aku merindukan memanggil namamu
Bagaimanapun, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Bagaimanapun, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Bagaimanapun, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Bagaimanapun, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Ya, aku tidak ingin kamu pergi tapi aku tidak ingin kamu tinggal
Aku telah menyakitimu begitu banyak, sayang, kenapa kamu mencintaiku?
Waktu berbalik ketika kamu jauh dariku
Aku tahu cara memberi cinta, aku hanya tidak tahu cara menerimanya, tidak
Aku tidak bisa lagi melihat matahari, aku hanya bisa melihat badai
Tidak bisa lagi melihat kebaikan, aku hanya bisa melihat kejahatan
Aku tidak bisa lagi melihat senyummu, aku hanya bisa melihat air matamu
Aku tidak ingin benar lagi
Bagaimanapun, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Bagaimanapun, c'est la vie
Vie, vie-vie, vie, vie-vie, vie, vie-vie
Aku tidak bisa lagi melihat matahari, aku hanya bisa melihat badai
Tidak bisa lagi melihat kebaikan, aku hanya bisa melihat kejahatan
Aku tidak bisa lagi melihat senyummu, aku hanya bisa melihat air matamu
Aku tidak ingin benar lagi, aku hanya ingin kedamaian
Aku tidak bisa lagi melihat matahari, aku hanya bisa melihat badai
Tidak bisa lagi melihat kebaikan, aku hanya bisa melihat kejahatan
Aku tidak bisa lagi melihat senyummu, aku hanya bisa melihat air matamu
Aku tidak ingin benar lagi, aku hanya ingin kedamaian