paroles de chanson / Camille Lellouche parole / traduction OUTRO  | ENin English

Traduction OUTRO en Indonésien

Interprète Camille Lellouche

Traduction de la chanson OUTRO par Camille Lellouche officiel

OUTRO : traduction de Français vers Indonésien

Aku muak bernyanyi
Untuk mereka yang berpikir aku bernyanyi
Aku tahu cara nge-rap, mengarang lagu
Semua gaya mempesonaku
Aku tahu cara bersinar, dan tenggelam
Hanya ketika aku menginginkannya
Aku adalah yang terburuk, yang terbaik
Aku naik seperti aku turun
Aku tahu cara mengatakan "aku mencintaimu"
Seperti cara mengatakan "aku membencimu"
Aku tahu cara membuka diri, menyembuhkan diri
Dan menutup kembali lukaku
Aku tahu cara belajar, menghancurkan diri
Merusak diri dan terlahir kembali
Seperti kalian tahu cara memujaku
Dan memadamkanku dengan satu gerakan

Aku melakukan segalanya untuk menjadi yang terbaik
Dalam berbagai bidang
Aku tahu, aku terlalu mengganggu
Cahayaku mengganggu kalian
Aku sudah menunggu lama
Agar mimpiku menjadi kenyataan
Hari ini aku sedang mengalaminya
Hampir menyesal
Aku telah menyerahkan diriku kepada kalian
Setiap hari, sepanjang waktu
Aku melewatkan pernikahan, kelahiran
Teman-temanku, semua momen
Bersama keluarga, masa mudaku
Dan bahkan semua pemakaman
Aku telah memberikan hatiku kepada kalian
Dan kadang-kadang kalian meludahinya
Aku tahu kalian berpikir tahu segalanya
Tapi sebenarnya kalian tidak tahu apa-apa
Aku memberikan segalanya sejak dulu
Dan kalian tidak tahu apa-apa
Aku melindungi diri terus-menerus
Tapi banyak yang tidak melihat apa-apa
Mereka mengagumiku saat aku di atas panggung
Tapi saat aku tidur mereka menginginkan akhirku
Lapar hidupku, lapar cintaku
Hasratku lebih dari segalanya di dunia
Tapi lapar untuk eksis lebih kuat dari keberadaan
Setiap detik
Aku ingin berbicara dengan kalian kali ini
Mengatakan dari mana aku berasal
Vitry-sur-Seine kami nge-rap, kami bernyanyi, kami mengatakan kata-kata
Seperti yang datang kepada kami

Aku tahu ada yang akan mengatakan "lagi
Kami hanya suka piano dan suaramu"
Tapi itu apa? Dan itu apa?
Kau pikir hidupku hanya untukmu
Kau yang berpikir dengan menjentikkan jari
Kau pikir leluconku hanya untukmu
Sebelum kamu ada ibuku, saudaraku, ayahku
Tapi terutama ada imanku
Aku bernyanyi untuk mereka sejak dulu
Aku membuat mereka tertawa sejak dulu
Mereka mengesahkanku sebelum kalian
Mereka adalah cinta pertamaku
Dan kalian, kalian hanya setelah itu
Aku hidup untuk kalian, setidaknya aku mencoba
Hargai setidaknya itu
Aku setia kepada kalian dengan sungguh-sungguh

Aku tidak pernah mengatakan tidak untuk foto
Kadang-kadang untuk video itu benar
Pada jam 4 pagi di bawah Jack
Pasti kadang-kadang aku membenci kalian
Kalian menganggapku sebagai figur
Entah Barbie, entah Disney
Jangan lupa bahwa aku seperti kalian
Hanya saja kalian tidak melakukan apa yang aku lakukan
Jika kalian menghilang besok
Aku tidak akan pernah pulih
Setiap orang punya narkoba, bagiku itu kalian
Jangan tinggalkan aku
Jangan tinggalkan aku, aku hanya hidup untuk kalian
Sadarlah bahwa jarang ada artis
Yang hidup dengan tulus hanya untuk orang-orang

Aku tidak akan pernah berhenti
Aku selalu menargetkan puncak
Aku bekerja tanpa henti, tanpa henti aku berkembang
Aku tidak berhenti itu benar
Sadarlah bahwa hidupku hanya untuk kalian
Kalau tidak aku mati, aku memecahkan abses sekarang
Sebelum semua mimpiku terbang, meninggalkanku
Sebelum aku mengatakan semuanya kepada kalian
Sebelum aku berjanji kepada kalian
Seharusnya lagu ini datang
Ketika karirku mencapai puncaknya
Tapi aku lebih suka menghemat waktu
Kalian adalah kekuatanku tentu saja
Aku jujur, setia dengan kalian
Aku tidak ingin pergi sekarang

Aku tidak ingin kalian membuang waktu
Berpikir bahwa aku sempurna
Bahwa aku tertawa, bercanda
Bahwa aku menghabiskan waktu berpesta
Aku seperti semua orang, aku punya kelemahan
Pukulan aku terima di kepala
Tubuhku ditandai oleh kebencian
Dan lagu ini membuatku jujur
Bukan berarti aku berbohong kepada kalian
Hanya saja aku tidak mengatakan
Bahwa aku yang dipukuli
Lama aku dihancurkan
Suatu hari pasti aku akan mati
Tapi setidaknya aku sudah mengatakan semuanya kepada kalian
Untuk yang terbaik dan yang terburuk
Yang terburuk adalah kehilangan kalian hari ini

Kita sudah saling kenal sejak lama
Kita tidak akan berhenti sekarang
Cahaya di sekitarku
Itu kalian
Ketika tidak ada yang menginginkanku
Ketika tidak ada yang percaya padaku
Siapa yang ada di sana lagi
Itu kalian

Aku muak bernyanyi
Untuk mereka yang berpikir aku bernyanyi
Aku tahu cara membuka diri, menyerahkan diri
Ketika hatiku memintanya
Aku tahu cara mengatakan, mengakui
Terutama berterima kasih kepada kalian
Karena jika kalian tidak ada
Lagu ini tidak akan ada
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: MADYV EDITIONS

Commentaires sur la traduction de OUTRO

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la calculatrice
2| symbole à gauche de l'horloge
3| symbole à gauche de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid