paroles de chanson / Camila parole / traduction Entre Tus Alas  | ENin English

Traduction Entre Tus Alas en Indonésien

Interprète Camila

Traduction de la chanson Entre Tus Alas par Camila officiel

Entre Tus Alas : traduction de Espagnol vers Indonésien

Selalu menjadi budak kebebasan
Dari mereka yang tahu cara mengapung
Dan yang mencium langit

Dan sampai kamu muncul begitu saja
Saya memutuskan untuk mendarat dan tinggal di tanahmu
Saya menemukan iman saya dalam ilusimu
Jiwaku mengenali suaramu dan begitu
Hatiku mengikutimu

Terbang di antara sayapmu, terbangun di dalam jiwamu
Dan kedamaianku (dan kedamaianku), dan alasan saya
Aku berkelana dalam tatapanmu, kamu mengangkatku
Saya lebih baik dari yang saya dulu karena cintamu

Dan sampai hari ini
Saya pikir itu adalah kebebasan
Berada di tempat lain
Dan sekarang saya membawanya di dalam

Saya melihat ke dalam labirin cintamu
Di sini saya menemukan kebenaran saya
Dan di dalam dirimu adalah apa yang saya inginkan

Saya menemukan iman saya dalam ilusimu
Jiwaku mengenali
Suaramu dan begitu
Hatiku mengikutimu

Terbang di antara sayapmu, terbangun di dalam jiwamu
Dan kedamaianku (dan kedamaianku), dan alasan saya
Aku berkelana dalam tatapanmu, kamu mengangkatku
Saya lebih baik dari yang saya dulu karena cintamu

Aku berkelana dalam tatapanmu
Saya lebih baik dari yang saya dulu
Karena cintamu

Selalu menjadi budak kebebasan
Denganmu saya bisa menyentuh
Apa yang saya impikan
Begitu lama
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Entre Tus Alas

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'horloge
2| symbole à gauche de la poubelle
3| symbole à droite de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid