paroles de chanson / Brooke Fraser parole / traduction Who Are We Fooling?  | ENin English

Traduction Who Are We Fooling? en Indonésien

Interprètes Brooke FraserAqualung

Traduction de la chanson Who Are We Fooling? par Brooke Fraser officiel

Who Are We Fooling? : traduction de Anglais vers Indonésien

Jadi kita kembali lagi di sini
Berjinjit di tepi akhir
Bertanya-tanya siapa yang terakhir mengakui
Bahwa kita akhirnya selesai
Berusia 21 tahun pada hari kita bertemu
Sepatu yang buruk, gaun yang tidak masuk akal
Lucu bagaimana hal-hal lucu menjadi sedih saat kamu bertambah tua

Lebih baik atau lebih buruk tapi apa lagi yang bisa kita lakukan
Ketika lebih baik atau lebih buruk aku terikat padamu
Jika bukan salah satu dari kita, beri tahu aku siapa yang kita bodohi

Aku belajar seni menggigit lidahku
Aku lelah mencoba menebak apa yang salah
Keduanya setuju ke mana kita harus pergi, tapi tidak bagaimana caranya
Kita mencoba dan mencoba melonggarkan simpul
Berpikir begitu kita terurai kita akan lebih baik
Tapi kegagalan dan kesalahan inilah yang menyatukan kita

Lebih baik atau lebih buruk tapi apa lagi yang bisa kita lakukan
Ketika lebih baik atau lebih buruk aku terikat padamu
Jika bukan salah satu dari kita, beri tahu aku siapa yang kita bodohi

Kekusutan indah ini yang membuat kita memar biru
Adalah simpul indah yang tidak bisa kita lepaskan
Bersama kita satu tapi terpisah beri tahu aku siapa yang kita bodohi

Karena cinta sejati adalah cinta yang sulit
Itu semua yang kita miliki
Ini adalah kecepatan tinggi
Kecelakaan kereta
Itu semua yang kita miliki
Jadi kita kembali lagi di sini
Berbalik dari tepi akhir
Bergandengan tangan

Lebih baik atau lebih buruk tapi apa lagi yang bisa kita lakukan
Ketika lebih baik atau lebih buruk aku terikat padamu
Jika bukan salah satu dari kita, beri tahu aku siapa yang kita bodohi

Kekusutan indah ini yang membuat kita memar biru
Adalah simpul indah yang tidak bisa kita lepaskan
Jika bukan salah satu dari kita, beri tahu aku siapa yang kita bodohi
Bersama kita satu tapi terpisah beri tahu aku siapa yang kita bodohi
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd.

Commentaires sur la traduction de Who Are We Fooling?

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la cible
2| symbole en bas de la calculatrice
3| symbole en bas de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid