paroles de chanson / Ben l'Oncle Soul parole / traduction Is it you ?  | ENin English

Traduction Is it you ? en Indonésien

Interprète Ben l'Oncle Soul

Traduction de la chanson Is it you ? par Ben l'Oncle Soul officiel

Is it you ? : traduction de Anglais vers Indonésien

Lihat warna-warna berubah cerah saat fajar
Setiap pagi hingga malam tiba
Dan seribu titik cahaya yang menunjukkan
Jalanku

Ketika daun hanya sekilas terangkat
Tertangkap angin dan mulai menari untuk mataku
Dan ombak yang tampaknya tahu
Tempat yang dituju
Hari demi hari

Burung-burung di langit yang memanggil namaku
Apakah itu kamu?
Apakah itu kamu?
Jauh di matanya aku melihat nyala api
Apakah itu kamu?
Apakah itu kamu?

Kadang aku menahannya
Kadang aku melepaskannya
Kadang aku mengambilnya
Merasa seperti aku hancur
Segala sesuatu yang selalu aku coba
Dan aku mengangkat kepalaku ke langit

Kadang aku menahannya
Kadang aku melepaskannya
Kadang aku mengambilnya
Sampai aku terbangun
Dengan melodi yang begitu hangat di dalam kepalaku
Dibawa oleh angin di samping tempat tidurku

Burung-burung di langit yang memanggil namaku
Ingin membantuku tersenyum dan bernapas lagi
Mengangkat kepalaku tinggi-tinggi
Mungkinkah itu kamu yang aku pegang di dalam?
Mungkinkah itu kamu yang merapikan jalanku?

Apakah itu kamu?

Ketika ruangan menjadi gelap dan tua
Ketika aku berlutut dan tersesat atau kedinginan
Ketika tirai tampaknya jatuh
Apakah kamu mendengarku saat aku memanggil
Dengan cara tertentu

Ketika daun hanya sekilas terangkat
Tertangkap angin dan mulai menari untuk mataku
Dan ombak yang tampaknya tahu
Tempat yang dituju
Hari demi hari

Burung-burung di langit yang memanggil namaku
Apakah itu kamu?
Apakah itu kamu?
Jauh di matanya aku melihat nyala api
Apakah itu kamu?
Apakah itu kamu?
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: VELVETICA MUSIC

Commentaires sur la traduction de Is it you ?

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Ben l'Oncle Soul
Is it you ?
The Greatest
Sky has open doors (Espagnol)
Soulman (Anglais)
Soulman (Allemand)
Soulman (Espagnol)
Soulman (Italien)
Soulman (Portugais)
Être un homme comme vous (Indonésien)
Être un homme comme vous (Coréen)
Être un homme comme vous (Thaï)
Être un homme comme vous (Chinois)
Next To You (Indonésien)
Next To You (Coréen)
Next To You (Thaï)
Next To You (Chinois)
Hallelujah!!! (J'ai tant besoin de toi) (Allemand)
Hallelujah!!! (J'ai tant besoin de toi) (Anglais)
Hallelujah!!! (J'ai tant besoin de toi) (Espagnol)
Hallelujah!!! (J'ai tant besoin de toi) (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'appareil photo
2| symbole en haut du nuage
3| symbole en haut du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid