paroles de chanson / Alligatoah parole / traduction Du bist schön  | ENin English

Traduction Du bist schön en Indonésien

Interprète Alligatoah

Traduction de la chanson Du bist schön par Alligatoah officiel

Du bist schön : traduction de Allemand vers Indonésien

Berikan aku buku yang pintar, aku akan menutup mataku
Tidur kecantikan
Tunjukkan aku debu di lantai, aku akan menutup mataku
Tidur kecantikan
DJ Deagle
Selamat pagi, Tuan Gatoah yang baik

Aku adalah fenomena, aku sepuluh dari sepuluh
Secara geometris sempurna, seperti wajah LEGO
Aku memiliki tampilan YouTuber, seperti dalam buku dan dicetak
Setiap hari aku makan produk kecantikan baru
Aku melindungi diriku, karena aku tidak pernah membaca label harga
Mereka tidak mentolerir wanita negatif
Dan mereka tidak mentolerir kerutan wajah
Gaya Michael Jackson, aku harus mengikuti langkahnya
Jadi aku menambah lebih banyak lapisan
Siapa yang mau kulit yang jujur?
Bahan baku favoritku (ey) Botox
Aku mendapatkan semua hadiah, mereka memanggilku kepala kosong
Ey yo, cermin, cermin di handphone, katakan padaku apakah aku raja? (Hä? Hä? Hä?)
Cermin ragu-ragu, lalu mulai bernyanyi

Kamu cantik, tapi itu bukan karena kamu
Tidak bisa membaca, menulis, atau apa pun
Kamu cantik, tapi itu bukan karena kamu
Kamu bahkan tidak bisa melakukan apa-apa, itu bukan karena kamu

Pada musim semi, mawar berpikir
Siapa yang tidak ingin menderita, harus cantik

Aku tidak mengerti
Padahal aku berusaha, setiap pameran mode mewah memberiku pujian
Antarmuka pengguna yang bagus dan mereka memberiku penawaran yang membuatku senang
99% berfokus pada penampilan luar
Aku harus cocok dengan pakaian itu, jika aku lapar, ada cucian
Beberapa orang hanya memakai pakaian compang-camping yang sama
Aku memakai pakaian berbeda setiap hari, metabolisme
Jangan tanya berapa umur mereka yang menjahit pakaianku
Dalam skala satu sampai sepuluh
Yah, pakaian membuat orang, tapi orang-orang yang membuat pakaian
Sayangnya hingga hari ini mereka tidak mampu membeli jaket desainer
Aku melantur, cermin di handphone: Apakah aku raja?
(Come on) Cermin ragu-ragu, lalu mulai bernyanyi

Kamu cantik, tapi itu bukan karena kamu
Tidak bisa membaca, menulis, atau apa pun
Kamu cantik, tapi itu bukan karena kamu
Kamu bahkan tidak bisa melakukan apa-apa, itu bukan karena kamu

Pada musim semi, mawar berpikir
Siapa yang tidak ingin menderita, harus cantik

Aku pasti salah dengar, bagaimana?

Kamu cantik, tapi itu bukan karena kamu
Tidak bisa membaca, menulis, atau apa pun
Kamu cantik, tapi itu bukan karena kamu
Kamu bahkan tidak bisa melakukan apa-apa, itu bukan karena kamu

Pada musim semi, mawar berpikir
Siapa yang tidak ingin menderita, harus cantik

Berikan aku buku yang pintar, aku akan menutup mataku
Tidur kecantikan
Tunjukkan aku debu di lantai, aku akan menutup mataku
Tidur kecantikan

Berikan aku buku yang pintar, aku akan menutup mataku
Tidur kecantikan
Tunjukkan aku debu di lantai, aku akan menutup mataku
(Pakaian membuat orang, tapi orang-orang yang membuat pakaian
Tidur kecantikan
Sayangnya hingga hari ini mereka tidak mampu membeli jaket desainer)

Berikan aku buku yang pintar, aku akan menutup mataku
Tidur kecantikan
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Du bist schön

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Alligatoah
Wo kann man das kaufen (Anglais)
Prostitution
Prostitution (Indonésien)
Prostitution (Italien)
Prostitution (Coréen)
I Need A Face (Anglais)
Prostitution (Portugais)
I Need A Face (Espagnol)
Prostitution (Thaï)
I Need A Face
Prostitution (Chinois)
Mit dir schlafen (Anglais)
I Need A Face (Indonésien)
Mit dir schlafen (Espagnol)
I Need A Face (Italien)
Mit dir schlafen
I Need A Face (Coréen)
Mit dir schlafen (Italien)
I Need A Face (Portugais)
Mit dir schlafen (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'appareil photo
2| symbole à gauche du smiley
3| symbole à droite de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid