paroles de chanson / Abd al Malik parole / traduction DANIEL DARC  | ENin English

Traduction DANIEL DARC en Indonésien

Interprète Abd al Malik

Traduction de la chanson DANIEL DARC par Abd al Malik officiel

DANIEL DARC : traduction de Français vers Indonésien

Jika kamu tahu hatiku, tidak ada
Jika kamu tahu mataku, tidak ada
Jika kamu tahu tanganku, tidak ada
Jika kamu tahu pinggangku, tidak ada
Jika kamu tahu kakiku, tidak ada
Jika kamu tahu kulitku, tidak ada
Jika kamu tahu teriakanku, tidak ada
Jika kamu tahu malam-malamku, tidak ada
Tapi, jika saja... kamu tahu ukuran jiwaku

Hidup berlangsung sekejap seperti ringkikan kuda yang berlari
Secara harfiah harus diambil, kita tidak hidup cukup lama
Tepatnya, dengan putus asa, aku adalah raja rock

Perfecto, berpakaian serba hitam
Putih adalah kebajikanku

Hidup menembakmu, pan, pan
Mereka bilang: "Lanjutkan"
Aku tidak mau, aku tidak bisa, aku tidak tahu cara hidup
Kejayaan pemerintahan Yang Mulia Lalat
Jika mereka tidak mendengarnya, biarkan mereka pergi
Hatiku sudah berdetak mundur

Hidup berlangsung sekejap seperti ringkikan kuda yang berlari
Secara harfiah harus diambil, kita tidak hidup cukup lama
Tepatnya, dengan putus asa, aku adalah raja rock
Perfecto, berpakaian serba hitam
Putih adalah kebajikanku

Hidup ini menjijikkan, mengapa kamu melahirkanku, ibu?
Aku tidak lagi percaya, aku tidak lagi tahu bagaimana mengingat
Bahwa manusia itu baik, kebangkitanku di bawah naungan Aragon
Bahwa manusia itu bodoh, puisi hanya membawa ke Pantheon

Hidup berlangsung sekejap seperti ringkikan kuda yang berlari
Secara harfiah harus diambil, kita tidak hidup cukup lama
Tepatnya, dengan putus asa, aku adalah raja rock
Perfecto, berpakaian serba hitam
Putih adalah kebajikanku

Oh kota yang keji, tunjukkan padaku sesuatu yang lain
Terlalu banyak ganja yang dihisap, metamorfosis
Aku hampir tidak berani menjadi dewasa
Tanah, api, angin, aku punya aliran Edouard Glissant
Saudara-saudara berkata dalam bahasa isyarat:
"Beri aku pahlawan atau jalanan akan menjadi heroinku"

Hidup berlangsung sekejap seperti ringkikan kuda yang berlari
Secara harfiah harus diambil, kita tidak hidup cukup lama
Tepatnya, dengan putus asa, aku adalah raja rock
Perfecto, berpakaian serba hitam
Putih adalah kebajikanku

Hidup menembakmu, pan, pan
Mereka bilang: "Lanjutkan"

Aku tidak mau, aku tidak bisa, aku tidak tahu cara hidup
Kejayaan pemerintahan Yang Mulia Lalat
Jika mereka tidak mendengarnya, biarkan mereka pergi
Hatiku sudah berdetak mundur

Hidup berlangsung sekejap seperti ringkikan kuda yang berlari
Secara harfiah harus diambil, kita tidak hidup cukup lama
Tepatnya, dengan putus asa, aku adalah raja rock
Perfecto, berpakaian serba hitam
Putih adalah kebajikanku

Jika kamu tahu hatiku, tidak ada
Jika kamu tahu mataku, tidak ada
Jika kamu tahu tanganku, tidak ada
Jika kamu tahu pinggangku, tidak ada

Jika kamu tahu kakiku, tidak ada
Jika kamu tahu kulitku, tidak ada
Jika kamu tahu teriakanku, tidak ada
Jika kamu tahu malam-malamku, tidak ada
Tapi, jika saja... kamu tahu ukuran jiwaku
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BASIC GROOVE, BMG Rights Management, BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE)

Commentaires sur la traduction de DANIEL DARC

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Abd al Malik
Mon Amour ( Ft Wallen )
DANIEL DARC (Coréen)
DANIEL DARC (Thaï)
DANIEL DARC (Chinois)
MA JOLIE (Indonésien)
MA JOLIE (Coréen)
MA JOLIE (Thaï)
MA JOLIE (Chinois)
Mon Amour ( Ft Wallen ) (Indonésien)
Mon Amour ( Ft Wallen ) (Coréen)
Mon Amour ( Ft Wallen ) (Thaï)
Mon Amour ( Ft Wallen ) (Chinois)
MA JOLIE (Allemand)
MA JOLIE (Anglais)
MA JOLIE (Espagnol)
MA JOLIE (Italien)
MA JOLIE (Portugais)
Mon Amour ( Ft Wallen ) (Allemand)
Mon Amour ( Ft Wallen ) (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du coeur
2| symbole à gauche de l'horloge
3| symbole à gauche du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid