paroles de chanson / Stray Kids (스트레이 키즈) parole / traduction Hello Stranger  | ENin English

Traduction Hello Stranger en Espagnol

Interprète Stray Kids (스트레이 키즈)

Traduction de la chanson Hello Stranger par Stray Kids (스트레이 키즈) officiel

Hello Stranger : traduction de Coréen vers Espagnol

Cuando nuestros ojos se encontraron
En el momento en que sentí la conexión
Se movieron a su antojo
Moviéndose, moviéndose, moviéndose, moviéndose, moviéndose

Cuanto más (cuanto más) se acorta la distancia
Más (más) pensamientos se acumulan
¿Qué tipo de sensación es esta?
Mi corazón está lleno de signos de interrogación

No veo a nadie alrededor
Tu imagen se vuelve más clara
Todo se desvanece
Excepto tú, esta calle se pinta borrosa

¿Quién eres tú? Solo tengo curiosidad
Sin saber por qué, parece que me atraes
No doy vueltas, avanzo inconscientemente
Camino sin pensar, a mi antojo

Ah, sopla un nuevo viento (sopla)
¿De dónde viene?
Es extraño, pero no es frío
De repente, mis pies se mueven siguiendo el viento
Saco las manos de los bolsillos, ay

Hola extraño, cada vez me atraes más
Me atraes, me atraes, me atraes, me acerco
Sin pensar, hacia ti
Tengo curiosidad (eh oh) cada vez más
¿Por qué es esto? ¿Quién eres?

Extraño
Hola hola hola hola hola (extraño)
Na na na na na na
Na na na na na na
Más cerca
Nuevo, nuevo, nuevo, nuevo, nuevo
Hola extraño, ¿quién eres? (eh)

Te veo
Veo cosas en ti que no veía en mí
Gritaba al vacío
Ahora grito hacia ti

No existía antes
No existía cuando tú no estabas
Este sentimiento y esta emoción, cada momento
Mi corazón está lleno de signos de exclamación

No veo a nadie alrededor
Tu imagen se vuelve más clara
Todo se desvanece
Excepto tú, esta calle se pinta borrosa

Algo es diferente, no sé exactamente qué
La luz que se acerca parece ser tú
Aunque desvíe la mirada, tu imagen persiste
No desapareces de mi vista, ¿quién eres?

Ah (ah) mis pies se mueven siguiendo el nuevo viento (siguiendo)
Saco las manos de los bolsillos, ay

Hola extraño, cada vez me atraes más
Me acerco
Sin pensar, hacia ti
Tengo curiosidad (eh oh) cada vez más
¿Por qué es esto? ¿Quién eres? eh

Incluso con los ojos cerrados, te veo
Incluso con los oídos tapados, te escucho
Aunque no sea seguro

No sé qué será
Nos dirigimos el uno hacia el otro
Nos acercamos

Ay, hola extraño, cada vez me atraes más
Me atraes, me atraes, me atraes
Me acerco
Sin pensar, hacia ti
Tengo curiosidad (eh oh) cada vez más
¿Por qué es esto? ¿Quién eres? eh

Extraño
Hola hola hola hola hola
Na na na na na na
Na na na na na na

Más cerca
Nuevo, nuevo, nuevo, nuevo, nuevo
Hola extraño, ¿quién eres? eh
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Hello Stranger

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Stray Kids (스트레이 키즈)
락 (樂) LALALALA
ITEM (Anglais)
막내온탑 Maknae On Top (Indonésien)
Back Door (Anglais)
CASE 143 (Espagnol)
WOLFGANG (Portugais)
CASE 143
극과 극 N/S (Anglais)
WOLFGANG (Chinois)
CASE 143 (Italien)
CASE 143 (Japonais)
3RACHA (방찬, 창빈, 한) 3RACHA (Bang Chan, Changbin, HAN) (Allemand)
Surfin' (Anglais)
3RACHA (방찬, 창빈, 한) 3RACHA (Bang Chan, Changbin, HAN) (Anglais)
3RACHA (방찬, 창빈, 한) 3RACHA (Bang Chan, Changbin, HAN) (Espagnol)
돌 Rock
3RACHA (방찬, 창빈, 한) 3RACHA (Bang Chan, Changbin, HAN)
돌 Rock (Italien)
3RACHA (방찬, 창빈, 한) 3RACHA (Bang Chan, Changbin, HAN) (Indonésien)
돌 Rock (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'appareil photo
2| symbole en haut de la calculatrice
3| symbole à droite du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid