paroles de chanson / Renata Fusco parole / traduction Non si nomina Bruno  | ENin English

Traduction Non si nomina Bruno en Espagnol

Interprètes Renata FuscoMargherita De RisiIlaria De RosaFabrizio VidaleDiana Del BufaloÁlvaro Soler

Traduction de la chanson Non si nomina Bruno par Renata Fusco officiel

Non si nomina Bruno : traduction de Italien vers Espagnol

No se nombra a Bruno, no, no, no
No se nombra a Bruno, pero

Era un hermoso día y (era un hermoso día y)
Estaba a punto de casarme y no había nubes, sabes (no, no había, sabes)
Bruno llegó con una sonrisa burlona (trueno)
Cuéntala tú entonces, vamos
Lo siento, mi vida, lo sé
Dijo: Parece que va a llover (¿qué tenía en la cabeza?)
Y un ciclón estalló en mí (paraguas en la tormenta)
Boda y granizo
No faltó alegría, pero sin embargo

No se nombra a Bruno, no, no, no
No se nombra a Bruno

¡Eh! Hace mucho tiempo empecé a agitarme
Su murmullo me hacía preocuparme
Tiene el mismo sonido que la arena que se va
Ese talento es una carga enorme
Sus profecías de formas incomprensibles
La familia no entiende y no sabe qué es
¿Sabes qué es?

Vive con las ratas, lo sabrás
Cuando dice tu nombre ya es tarde
Sabe lo que soñamos, se ríe cuando gritamos

No se nombra a Bruno, no, no, no
No hablamos de Bruno

Tu pez no vivirá, me dijo, exacto (no, no)
Tu barriga explotará, es la verdad (no, no)
Me dijo: Perderás todo tu cabello y aquí estoy (no, no)
La profecía se convierte en realidad

Tu vida será como quieras
Nada puede decepcionarme ahora
Dijo Con un poder más fuerte
Lo que amas y los sueños lo tendrás
Hoy Mariano está aquí conmigo

Me dijo que amaría a un hombre
Pero no correspondida, por culpa de otra
Todavía lo siento, ¿sabes? (hermana)
Todavía lo siento, ¿sabes? (si quieres decir algo más, no puedes)
Como si estuviera aquí

Um, Bruno, si pienso en Bruno
¿Qué pasa si dices el nombre "Bruno"?
Dime lo que no sé sobre Bruno
Isabela, tu amor ha llegado
Todos a cenar

Era un hermoso día y (era un hermoso día y)
Estaba a punto de casarme y no había nubes, sabes (no, no había, sabes)
Bruno llegó con una sonrisa burlona
Cuéntala tú entonces, vamos
Lo siento, mi vida, lo sé
Dijo: Parece que va a llover (¿qué tenía en la cabeza?)
Y un ciclón estalló en mí (paraguas en la tormenta)
Boda y granizo
No faltó alegría, pero sin embargo
Y aquí no hablamos de eso
Nunca digas el nombre "Bruno"
No se nombra a Bruno
No pidas respuestas sobre Bruno
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Non si nomina Bruno

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'appareil photo
2| symbole à droite de l'ampoule
3| symbole à gauche de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid