paroles de chanson / Noir Désir parole / traduction Fin De Siècle  | ENin English

Traduction Fin De Siècle en Espagnol

Interprète Noir Désir

Traduction de la chanson Fin De Siècle par Noir Désir officiel

Fin De Siècle : traduction de Français vers Espagnol

Es como el fin del siglo
Lo habremos entendido todo
Incluso los sheriffs, aquellos que compramos
No los distinguimos bien de los bandidos, lo hemos tenido todo
Fue un siglo maravilloso con algunos malentendidos
Solo historias, historias
Mantén los ojos abiertos para que todo pase al menos
Cariño, da por la paz porque yo quiero que todo vaya bien
Es como esos humos rojo-anaranjados
Cintas que se estrangulan alrededor de mi cuello
Es extraño, podríamos quemarnos
Aah, tragar
El gran desagüe de imágenes cínicas para beber a tubo lleno
Catódico, venga, espérame
Tenía ganas de venir también pero ves que va demasiado rápido
No vayas tan rápido
Mi viejo número
Estaban las banderas de la gran noche
Había rojas, había negras, tan lejos
Como puedo recordar, lejos
Cuando los misiles subían rectos

Al cielo
Nosotros queremos vida
Mucho tiempo, mucho tiempo, mucho tiempo, mucho tiempo
Mucho tiempo, mucho tiempo, mucho tiempo

Solo que nos están preparando para una enésima revolución
De orden espectacular, ven a ver
Redes resueltas a cablear el infinito y el universo
Vibrando con mil destellos
Hoy, por favor aplaudan al hombre nuevo
Veremos si es más hermoso y para un día de gloria
No hay lugar para la duda
En caso de fracaso o derrota siempre podremos dirigirnos también

Al cielo
Nosotros queremos vida
Mucho tiempo, mucho tiempo, mucho tiempo, mucho tiempo
Mucho tiempo, mucho tiempo, mucho tiempo

Activa la función de memoria
Hay que producir y reproducir aún más, no tiene fin
Ya sean tus venas
O circuitos de computadora en plena posesión de nuestros medios
A cada uno su oración, tu nuevo amanecer místico
Y no hay tiempo para que nos expliquemos
Venga, abran los reinos y rompan los techos
Hay posibilidades de que nos envíen

Al cielo
Nosotros queremos vida
Mucho tiempo, mucho tiempo, mucho tiempo, mucho tiempo
Mucho tiempo, mucho tiempo, mucho tiempo
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Fin De Siècle

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Noir Désir
L'homme Pressé (Allemand)
Volontaire (feat Alain Bashung) (Anglais)
A Ton Etoile (Espagnol)
L'homme Pressé (Espagnol)
Joey I (Italien)
L'homme Pressé (Italien)
Joey I (Portugais)
L'homme Pressé (Portugais)
Tostaky (Le Continent) (Allemand)
Tostaky (Le Continent) (Anglais)
Tostaky (Le Continent) (Espagnol)
Tostaky (Le Continent) (Italien)
Tostaky (Le Continent) (Portugais)
Volontaire (feat Alain Bashung) (Allemand)
Volontaire (feat Alain Bashung) (Espagnol)
Volontaire (feat Alain Bashung) (Italien)
Sweet Mary (Indonésien)
Volontaire (feat Alain Bashung) (Portugais)
Sweet Mary (Coréen)
Sweet Mary (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Céline Dion | Michel Blanc | Sonu Nigam | Renaud | Indochine | Michel Sardou | Vaishali Samant | Françoise Hardy | रोहित पाटील | Bob Marley | Daniel Balavoine | Anuradha Paudwal | Boby Lapointe | Hugues Aufray | Adele | Lady Gaga | Claude Nougaro | कृष्णा शिंदे | Queen

Y Me Enamoré | كفى معاتب | Titanic | La Bamba | Oh Happy Day | Dheeyan | Meri Baat Ko Hansi | La goffa Lolita | Aam Jahi | Ghe Paaul Pudhe Jara | They Don't Care About Us | Uthao Jaam Chalo Dono Saath Saath | زينك يضيم | Te Levantaré | I Don't Want To Be | Tum Kyu Chale Aate Ho | Cày Cuốc 4 Năm | Are You Gonna Be My Girl | Boot Polishan | Liberta - e Cardelline
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'oeil
2| symbole en bas du smiley
3| symbole en haut de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid