paroles de chanson / Nathan Evans parole / traduction Wild Mountain Thyme  | ENin English

Traduction Wild Mountain Thyme en Espagnol

Interprète Nathan Evans

Traduction de la chanson Wild Mountain Thyme par Nathan Evans officiel

Wild Mountain Thyme : traduction de Anglais vers Espagnol

Oh, ha llegado el verano
Y los árboles están floreciendo dulcemente
Donde el tomillo salvaje de montaña
Crece alrededor de la brezo en flor

¿Irás, muchacha, irás?
Y todos iremos juntos
A recoger el tomillo salvaje de montaña
Todo alrededor del brezo en flor
¿Irás, muchacha, irás?

Construiré un refugio para mi amor
Junto a esa pura fuente de cristal
Y alrededor de ella amontonaré
Todas las flores silvestres de la montaña

¿Irás, muchacha, irás?
Y todos iremos juntos
A recoger el tomillo salvaje de montaña
Todo alrededor del brezo en flor
¿Irás, muchacha, irás?

Recorreré las tierras salvajes
Y el profundo valle tan soñador
Y volveré con sus tesoros
Al refugio de mi querida

¿Irás, muchacha, irás?
Y todos iremos juntos
A recoger el tomillo salvaje de montaña
Todo alrededor del brezo en flor
¿Irás, muchacha, irás?

Si mi verdadero amor se fuera
Entonces seguramente encontraré a otro
Para recoger el tomillo salvaje de montaña
Todo alrededor del brezo en flor

¿Irás, muchacha, irás?
Y todos iremos juntos
A recoger el tomillo salvaje de montaña
Todo alrededor del brezo en flor
¿Irás, muchacha, irás?
¿Irás, muchacha, irás?
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC

Commentaires sur la traduction de Wild Mountain Thyme

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du coeur
2| symbole à droite de la croix
3| symbole en haut de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid