paroles de chanson / Modà parole / traduction Lasciami  | ENin English

Traduction Lasciami en Espagnol

Interprète Modà

Traduction de la chanson Lasciami par Modà officiel

Lasciami : traduction de Italien vers Espagnol

Déjame, pero regálame un día
Déjame, cuando luego oscurezca y te vayas a escondidas
Déjame, solo un poco de perfume y un vaso con un recuerdo dentro
Ponle un beso y veneno con hielo
Déjame, pero hazlo en silencio
Déjame, pero por favor hazlo de manera que no me dé cuenta

¿Pero qué día es? Es el primer día sin ti
Bebí el veneno y entendí la peor parte de mí
¿Pero qué día es? Es el primer día sin ti
Bebí tu beso y sentí la mejor parte de ti
La que me faltará, la que no olvidaré

Déjame, pero regálame un sueño
Déjame, con nuestra canción y un vaso con un atardecer dentro
Ponle un beso y veneno con hielo
Déjame, pero no me hagas entender
Déjame con la modestia de quien quiere llorar horas

¿Pero qué día es? Es el primer día sin ti
Bebí el veneno y entendí la peor parte de mí
¿Pero qué día es? Es el primer día sin ti
Bebí tu beso y sentí la mejor parte de ti
La que me faltará, la que no olvidaré

¿Pero qué día es? Es el primer día sin ti
Bebí tu beso y sentí la mejor parte de ti
La que me faltará, la que nunca olvidaré
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: MUSIC SALES CORPORATION

Commentaires sur la traduction de Lasciami

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du casque
2| symbole à droite du téléviseur
3| symbole en haut de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid