We Are The World : traduction de Anglais vers Espagnol
Hay un momento en el que deberíamos escuchar las llamadas ciertas
Porque el mundo parece que está bien en esta línea
Porque hay una oportunidad para tomar en necesitando nuestras propias vidas
Parece que no necesitamos nada en absoluto
Solía sentir que debería regalar mi corazón
Y muestra ese miedo de necesitarlos
Luego leí los titulares y decía que están muriendo allí
Y muestra que debemos prestar atención en su lugar
Somos el mundo
Somos los niños
Somos los que hacen un día más brillante
Así que comencemos a dar
Hay una oportunidad que estamos tomando
Estamos tomando nuestras propias vidas
Es cierto que haremos un día más brillante
Solo tú y yo
Da en tu corazón y verás que alguien se preocupa
Porque sabes que pueden alimentarlos a todos
Luego leí el periódico y decía que te habían negado
Y muestra el segundo que llamaremos
Somos el mundo
Somos los niños
Somos los que hacen un día más brillante
Así que comencemos a dar
Hay una oportunidad que estamos tomando
Estamos tomando nuestras propias vidas
Es cierto que haremos un día más brillante
Solo tú y yo
Ahora hay un momento en el que debemos amarlos a todos
Y parece que la vida, no hace amor en absoluto
Pero si hubieras estado allí, y te amaré más y más
Parece en la vida, no hice eso
Somos el mundo, el mundo
Somos los niños, son los niños
Somos los que hacen un día más brillante
Así que comencemos a dar, comencemos a dar
Hay una oportunidad que estamos tomando
Estamos tomando nuestras propias vidas
Es cierto que haremos un día más brillante
Solo tú y yo
Somos el mundo, somos el mundo
Somos los niños, son los niños
Somos los que hacen un día más brillante
Así que comencemos a dar, comencemos a dar
Pero hay una oportunidad que estamos tomando, tomando
Estamos tomando nuestras propias vidas
Es cierto que haremos un día más brillante
Solo tú y yo
Somos el mundo, shalom
Somos los niños, shalingin
Somos los que hacen un día más brillante, shalom
Así que comencemos a dar, porque eso es lo que estamos siendo
Hay una oportunidad que estamos tomando
Estamos tomando nuestras propias vidas
Es cierto que haremos un día más brillante
Solo tú y yo
Vamos, sí
Somos el mundo, shalom
Somos los niños, shalingin
Somos los que hacen un día más brillante, shalom
Así que comencemos a dar, porque eso es lo que estamos siendo
Hay una oportunidad que estamos tomando
Estamos tomando nuestras propias vidas
Es cierto que haremos un día más brillante
Solo tú y yo
Oh sí, lo tenemos
Somos el mundo, shalom
Somos los niños, shalingin
Somos los que hacen un día más brillante, shalom
Así que comencemos a dar, porque eso es lo que estamos siendo
Hay una oportunidad que estamos tomando
Estamos tomando nuestras propias vidas
Es cierto que haremos un día más brillante